妄想境界提示您:看後求收藏(第138章 新世紀文學,基金會大遊戲,妄想境界,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
最開始沒幾個人認為這段話的釋出者就是基金會管理者,他們只當是又一個冒充官方的傢伙。
手賤的還想要調戲一下。
不過在回覆的問題都得到了恰當回應的情況下,他們也開始將信將疑了。
不會是真的吧?
要真是官方,你連一個官方認證標籤都沒有,這混得也太慘了點。
“那到底是不是SCP的人?”
“看語氣應該是吧……”
“‘應該’是個什麼鬼啊!”
“他的意思是《SCP基金會》不分國籍?混合血統的作品?”
“對啊,別人的境界可比某些人高多了,在科幻裡面糾結國籍……嘖嘖這種狹隘的民族主義什麼時候才能被淘汰。”
“不是科幻,就我注意到這一點嗎?他說《SCP基金會》不是科幻!”
“不是科幻那是什麼?奇幻?”
“我看了一點,分明就是科幻!”
“創作者自己都否認了,你們就彆強行扣帽子行吧?”
“說不定就是看科幻這水太渾,才不願意摻和進來的。”
“我覺得挺好,管他什麼分類,好看就行。”
“到底什麼質量還不清楚呢!連作者自己都說擔不起了!”
“噗……說到底你們也就是雲讀者而已,還在這裡大加評判,敢問在座的各位有幾個看過原文?”
“怕是連《SCP基金會》是怎麼火起來的都不知道。”
“不是炒作麼?這種突然暴起的話題作……”
“吃瓜也請吃全好嗎?最開始吹SCP的是誰?去B站找Alex啊!自己被人帶了節奏還不知道。”
“最開始發這個的不應該是……籠魚?”
“哈?阿燈就是直播玩個沙雕遊戲,也要被你們拉下水?”
“抱走我家籠魚謝謝。”
“Alex的影片我也看了,他的評價還算中肯吧,後來跟風的那些才是有問題。”
“剛才還把別人譽為‘中國科幻之光’,轉頭就翻臉嘲營銷,你們這也太真實了。”
“SCP……那東西我看了,也就那樣兒,設定還行,寫的一般。”
“我簡直懷疑我們登的不是一個網站,你怕不是碰上盜版了。”
“網路小說能有多厲害?本來就是垃圾堆裡淘金子,純度不可能有多高。”
“嗯,‘網路小說《SCP基金會》’,好像還真沒什麼問題,行吧。”
“這是我今天聽到的最好笑的笑話,我說——你們該不會以為《SCP基金會》就是一本書的名字吧?一本網文?”
“看清楚!網路超文字集體創作!超文字!集體創作!”
“那不還是網路小說?好聽一點,網路文學?”
“媽的竟然無法反駁……”
廣義的網路文學可以指代一切釋出在網路上的文學作品,簡稱為“網文”。
按照這個定義……
《SCP基金會》還真是網文的一種。
而且還是與網路結合尤為密切的那一種。
畢竟“超文字”這種東西,本質上就是利用超連結的方式,將不同空間的文字資訊組合在一起的文字展現形式。
它的存在與網路緊緊相連。
基金會中不少專案的檔案都採用了超文字模式,一旦被強行轉化為傳統文體結構,其魅力就會瞬間大打折扣。
諸如“必須線上驗證許可權才能開啟的實驗記錄”、“必須輸入特定暗號才能進入的隱秘頁面”、“必須透過一定檢定才能觀看的後續內容”……都是非常常見的超文字形式。
隱藏、重新整理、迭代、即時互動。
充滿靈感的創作者們可以把程式碼玩出花兒來。
或許對很多文章來說,這些花式功能並不是必要的。
可這並不妨礙它們是很好用的形式,也是《SCP基金會》的特質之一。
所以將《SCP基金會》定性為“網文”,原則上是可以的。
但在實際上,系統並不太願意承認這一點。
誠然,網路文學已經發展了十幾年,已經深入社會現代生活的方方面面,甚至足夠一個人從小看網文看到成年。
然而,大眾對網文的刻板印象依舊如故。
即便被冠上了“文學”的名字,它也依然是那個為了爽、為了利益、為了迎合讀者可以做出一切行為的商
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。