第604章 義大利第四日·古董先生v安吉洛
二閒提示您:看後求收藏(第604章 義大利第四日·古董先生v安吉洛,今天的我依舊沒有退役[重生],二閒,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
…我突然就感覺很開心,好像又認識到了一點什麼,我突然就感到很開心。”
我突然就感到很開心。
大概是因為中國蘇說這一句話時的口吻過於輕柔了,原本對準隔離板內的攝像機不禁掉了個頭,將鏡頭轉移到了距離賽場有一段距離的解說室中。
於是蘇舟在這一刻的表情便無比清晰地被轉播到了所有人的眼裡。
正如他那過於輕柔的口吻,中國蘇在這一刻的神情也格外溫柔,那是一種從未展露在眾人面前的柔和,沒有賽場上的肅殺與拼搏、沒有遊刃有餘的調侃與嬉笑,那是一種純然放鬆的悠然與喜悅,就像是他所說的那樣,就彷彿是突然在路邊發現了一朵美麗的野花。
“……你的樣子就像是突然在路邊看到了一朵美麗的野花。”義大利解說喃喃著。
嚯,這比喻可真是過於精準了。還不等蘇舟“哈”地一笑,回覆一句“大概就是這種意外遇上美麗的景色的感覺吧”,就見義大利解說做了一個深呼吸,面色沉重地繼續喃喃說:“……而這朵讓人耳目一新的美麗小野花,就是我們的安吉洛比安奇……”
蘇舟:“…………”
於是野花的花蕊就變成了安吉洛比安奇的臉。
義大利解說轉過頭,盯著蘇舟問:“蘇,我沒說錯吧?你的確是因為比安奇才突然有感而發的吧?”
這……
雖然你說的都沒錯但是……
蘇舟掙扎:“比安奇先生只是其中的一部分……我說的明明是安吉洛比安奇、和、球迷之間、的關係,你不要這麼幹脆地忽視掉龐大的球迷群體好嗎?!而且你不覺得把比安奇先生比喻成美麗的小野花很很、很惡、噁心嗎…!”
義大利解說覺得這個措辭很有問題:“有什麼噁心的?只要這番說辭的初心是出於讚美之意,就算你把比安奇說成是一坨牛糞!那也是能幫助無數的路邊野花盛開出一片美麗風景的營養效果最好的牛糞!!”
蘇舟:“…………………”
嘔。
這話題沒法繼續了,安吉洛的這群死忠球迷實在是讓人招架不住了。
蘇舟打算認輸了。
但是義大利解說還沒結束。
他若有所思了兩秒……
義大利解說悟了。
“哦我明白了,蘇,你真應該看看你在剛才那一瞬的表情我敢打賭,剛才,在你不由露出笑容的時候,肯定有攝像把鏡頭轉到這邊了,你完全可以在事後看看截圖或者重播你剛才的表情太溫柔了,是那種全然放鬆、由衷喜悅的柔和,而讓你露出這種表情的人,的確是我們的比安奇,基於此,再聯想一下你的那些前科,男孩,我就不懂了,喜歡比安奇又不是一件會讓人蒙羞的事情,明明你比我更熱情、更大膽,敢於當著全球球迷乃至是非球迷的面,就用多國語言對了,還有你們中國的拼音是吧?對著安吉洛比安奇真情表白,但是除此之外,別以為我不看採訪,在其他記者詢問你的時候,你又總是說一些冷冰冰又挑不出毛病的客套話………蘇,這就是你的不對了,還是說這就是亞洲人的內斂嗎?喜歡就要大聲說出來,更別說,還有比安奇為你幾次破例的事實可惡,我也想讓他摸摸我的頭對我說別哭…!我好嫉妒!再加上你同為球員、並且非常優秀、且有巨大的潛力,這些內因外因加在一起,我覺得你能獲得成功的可能性還是很高的,所以……”
比賽現場,已經站在球檯的兩端、正式開始進行第三局比賽的兩位參賽球員自然是聽不到這些發自肺腑的勸解之詞的,但是位於隔離板之外的義大利國家隊隊長、佩戴著耳機的薩繆爾白蘭地卻是聽得一清二楚的。
他一邊聽著安東尼盧梭西的肺腑之言,一邊不斷點頭、心生遺憾,比安奇的這位小球迷什麼都好,臉蛋不錯、身材頗佳、性格主動、潛力巨大,唯一的美中不足就是他的熱情總是用在比安奇以外的地方他可是見過中國蘇對著他的那群同齡好友是多麼的積極主動的,但是,一旦遇上了他深深喜歡的比安奇?
嘖,中國男孩接著就緊張無措地縮起了頭,非要在比安奇的面前裝成一副我不care你的成熟模樣。
雖然他也能理解這些小球員的自尊心理,畢竟他也是這麼長過來的,但是……
一個當著比安奇的面直接哭出來的小男孩還要個什麼面子啊,像他一樣,直面自己且接受自己不好嗎?
薩繆爾調整了一下耳麥的位置,在心中嘆了口氣,準備聽聽這一次的中國男孩是否會誠實地面對他的心。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。