開了提示您:看後求收藏(第95部分,相親物件是魔王,開了,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
吧,這裡有我們呢。放心吧,我們幾個的經驗到底比你豐富得多,少你一個也沒什麼的。”
馬丁點了點頭,稍微收拾了一下桌上必須帶有的工具,拎起包就要離開。這時,剛才假裝看報紙的同事忽然“咦——”了一聲。
他本來只是為了讓麥克熄火偽裝成看報紙而已,但不知不覺竟然真的看進去了。這個時候,他將報紙攤在桌上,指著一張登得很大的圖片道:“想不到之前的友好宴會,他們竟然還弄了張這麼大的圖!”
報紙上的圖片都是魔法師用魔法儲存下影象後,再讓畫家畫下來印刷的,過程十分複雜,成本也很高。尤其是魔法的部分,這還是早年從魔族那裡傳入海波里恩的幾種生活魔法之一,但魔族魔法的缺點就是消耗大,大部分人類魔法師都不願意將寶貴的魔力浪費在這種地方。羅格朗先生倒是從矮人機械圖紙中找到了一些可以不用魔法記錄影象的裝置,可暫時做不出來。總之,報紙上的圖,尤其是真實影象,至今為止還是很稀少的。
然而這一次竟然有這麼大一張。
不過,大概也是由於這張圖,這一期的報紙製作週期延長不少,兩個月前的事,直到現在才刊登出來。
中年男子指著報紙一腳的一個盛裝的女孩接著道:“誒?這個是不是就是威廉森公爵傳說中的那個女兒,瑪格麗特·威廉森啊?”
馬丁跨出工作室一半的腳,猛地收了回來。
第153章
瑪格麗特在海波里恩流傳的名稱有很多,比如“王國之花”、“王城明珠”,還有學生時代就有的“高嶺玫瑰”之類的。她的綽號大多和她極為出眾的外貌脫不了干係,又和那種外人看來難以親近的性格有關。在大多數人眼中,瑪格麗特完全是最為標準的“高貴冷豔”屬性,出身讓人難以企及,性格又高傲冷淡,不管在什麼場合碰見,都沒有勇氣上前搭話的那一種。
所以人們拿來形容她的也都是那種看起來傲慢又豔麗的花,例如玫瑰、薔薇,從來沒有人會認為瑪格麗特應該是小雛菊或滿天星。
瑪格麗特的美貌極為醒目。哪怕大多數和她接觸過的勇者都知道她在勇者領域很傑出,劍術相當優秀,還有幾乎能用“天才”來形容的戰鬥直覺和反應能力,可絕大多數人仍然會忽略瑪格麗特自身的才能,將注意力全放在她美麗的皮囊上。
正因為如此,就連王國之心的報紙記者都一向很喜歡瑪格麗特,能碰到瑪格麗特的活動絕不放棄參加,甚至有一些比較得寸進尺的記者還會提前在瑪格麗特喜歡出入的地點蹲點,甚至試圖跟蹤她。
當然,試圖跟蹤一個優秀的職業勇者絕對不是什麼好主意,瑪格麗特基本上分分鐘就教那些知道她漂亮卻選擇性忽視她攻擊性的人怎麼做人,再加上她本來就是公爵家的女兒,因此受到的保護措施還比較多,家也不是想進就進的,記者不得不收斂,所以瑪格麗特的生活倒也沒有遇到太多幹擾。
不過,威廉森公爵好像並不反感自己女兒被人民群眾和報紙捧著出風頭,還對此有點淡淡地自豪,類似於別人誇獎自家珍寶的自豪感,所以對報紙常常刊登瑪格麗特一些無關緊要的事的行為並不加以阻止,只是禁止太清晰的照片流出。
於是瑪格麗特仍然是記者們喜愛的題材,曝光率很高,基本上是全民都知道的上流社會圈名花,也是除了國王以外最具知名度的貴族。
當然,即使如此,真正親眼見過瑪格麗特的人還是很少的,更不要說接觸了。由於瑪格麗特不喜歡社交場合的關係,就連不少貴族都沒有機會見她。從冬波利學院畢業之後,她跟著卡斯爾學長到處做勇者任務,經常長期遠離王國之心這種話題中心,顯得愈發神秘。
此時,中年機械師手裡拿的這張報紙上登的圖片,乍一看似乎是隨意抓取的畫面,可實際上卻有意無意地將瑪格麗特放在最為顯眼的位置。她穿著那一身在宴會上的繁複的裝束,盡顯貴族的雍容富貴之態,完全符合普通群眾對觸及不到的上層社會的想象,再加上瑪格麗特毫無瑕疵的美貌,幾乎要將這張普普通通還只有黑白兩色的報紙圖變成藝術品。
瑪格麗特輕輕地蹙著眉——無妨,這個表情除了讓她看起來更生動更漂亮以外沒有任何影響——一手輕輕提溜著裙襬,正跟著另一個人的步伐往外走。她正跟著的那個人的大半個身子都沒有在圖畫內,因此無法分辨出是誰,只能從裝束那考究的花邊看出應該是個年輕的貴族男性。
“這個就是瑪格麗特吧?就是她吧?天吶,如果這個還不是瑪格麗特,我都無法想象被稱
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。