第123部分
車水馬龍01提示您:看後求收藏(第123部分,[耽美](美娛同人)好萊塢大亨,車水馬龍01,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
因為美式英語相對於英語來說,簡直就是語相對於普通話那樣。很多英國人是無法接受所謂美式英語的說法,連英國女王伊麗莎白二世都曾經在她的推特上調侃道,“英語沒有英式英語和美式英語的區別,只有正確和錯誤的區別。”
☆、180·全新的拍攝方式
奧斯卡頒獎禮自有電視直播以來第一次丟掉同時段收視冠軍的新聞沒有熱絡多久;大家又去討論有關哈利波特即將拍攝電影的新聞了。其實以“哈利波特”系列小說的熱銷程度;不拍攝電影才讓人奇怪呢。但是這次銀河電影採用的拍攝方式卻讓所有影視圈從業人員感到奇怪,居然是採用電影版和電視版同步拍攝、互為補充的方法。
這讓很多電影圈的名流感到憤怒,什麼時候作為一種藝術手段的電影居然要和電視那種廉價的家庭娛樂方式混為一談!好萊塢歷史上的確有那種紅到逆天的經典電視劇在若干年後被拍成商業電影的例子;但那只是一些導演為了維持生計而不得已為之的手段。在正常的情況下,電影什麼時候需要電視劇來做補充了!
雖然bbc製作的電視劇以優良和高質素而著稱,但是電視劇就是電視劇,哪怕拍成了電視電影;它也不是電影。傑德這次雙版《哈利波特》齊下的做法徹底惹惱了好萊塢的一些專業協會和工會;雖然沒有誰說要公開抵制;但是無疑為《哈利波特》在美國的上映蒙上了陰影。傑德也在思考自己是不是步子跨得太大了;要知道後世直到2013年才有了《神盾局特工》這部為《復仇者聯盟2》積累人氣的電視劇。而且即便如此;人家可不敢說自己是《復仇者聯盟》的電視版,只敢說自己是衍生劇集,借電影的東風賺賺眼球而已。
不過傑德不是那種會因為外來意見而改變自己初衷的人,電視劇不如電影其實除了電視劇的製作成本遠遠不如電影之外,更重要的是電視劇的製作硬體也不如電影。電影膠捲哪怕轉製成藍光碟都不會有任何失真,但是目前美國流行的標清模擬電視訊號轉製成藍光碟那絕對是無法忍受的。
不僅清晰度不如電影,電視的音響也不如電影。現在全球電影院的標準配置是至少要達到杜比5。1聲道,旗艦電影院都是杜比7。1聲道,甚至杜比實驗室已經在著手杜比11。1聲道的大規模應用了。可是電視呢?電視能達到杜比2。1聲道都屬於不錯了。
要知道也只有美國、英國和日本這樣電視技術走在全球先列的國家才能勉強普及立體聲,香港臺灣的地方還只有部分節目能做到立體聲,至於大陸的節目則一律是單聲道。說句不好聽的,電影就是美豔無比的王熙鳳,而電視則只是博人一樂的羅玉鳳,你能指望羅玉鳳演好“一代公主”之類的角色麼?
也難怪電影圈瞧不起電視圈,硬體上就輸了好幾代。好在傑德這次聯合bbc拍攝的電視版《哈利波特》採用的是最新制的高畫質攝像機,畫質基本都在1080p以上。而且現場收錄的聲音也是採用了杜比4。1聲道技術。
因為和傑德關注電視技術一樣,bbc也在致力於電視技術的推陳出新。甚至bbc比傑德做得更加領先,他們已經在倫敦、曼徹斯特和利物浦等城市小範圍開播了“bbc尊享頻道”,這是一個採用數字訊號播送高畫質立體聲節目的頻道。也正式因為知道了bbc開播了“尊享頻道”,傑德才更有興趣與他們合作了。因為傑德也打算在暑期的時候,為we電視網開通一個高畫質數字頻道“weplus”。
由於是電影和電視聯合拍攝,傑德不得不身兼數職。他除了是電影版《哈利波特》的導演和製片人之外,還是電視版《哈利波特》的製片人和兼職。電視版《哈利波特》的導演也是鼎鼎大名,一個是邁克內維爾,而另一個則是布萊恩派西維爾。
邁克內維爾曾經拍攝過《四個婚禮和一個葬禮》以及《忠奸人》,同時他也是《哈利波特與火焰杯》的導演。傑德選用他擔任電視版的導演和電影版的副導演,為的是協調兩邊的進度。而布萊恩派西維爾此時還名聲不顯,可是傑德卻知道他日後製作了一部堪稱經典的英劇——《唐頓莊園》。
至此,電影版和電視版的《哈利波特》各有三到四名的導演或副導演組成導演組,兩個版本的導演組還有固定的聯席會議來確保兩個版本的風格和進度沒有問題。好在傑德這次找來了bbc這個資深的電視臺作為助手,否則光是協調雙方的工作就要讓傑德累趴了。
就在傑德在英國常駐拍攝《哈利波特》的時候,邁克爾貝給傑德打來了越洋電話,他的《珍珠港》已經拍攝完畢了,正在進入後期剪輯製作當
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。