左思右想提示您:看後求收藏(第105部分,重啟高一,左思右想,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

紀事報》塞進了信封裡。

信上說,繁體版的《射鵰》、《神鵰》、《四大名捕》都在當地唐人街的書店裡有售,是書店裡最暢銷的書。

很多華人家長,都買了張譚的武俠小說,一個是自己消遣閱讀,一個是給自己的孩子閱讀。他們認為張譚的武俠小說,包涵很多中國文化在內,是海外遊子對中國文化的很好溝通橋樑。

而且很多外國讀者,也透過他們傳播的這些小說,更加了解中國,喜歡上中國文化。

這個讚譽不可謂不高。

讓張譚誠惶誠恐,何德何能,自己也能代表中國文化了。誠恐之間,更加欽佩金庸這些武俠大師,讓中國的武俠文化,風靡世界。而紮根武俠小說的武俠電影,更是真正做到了對外的文化輸出。

好萊塢有個人英雄主義的大片,對外輸出文化。

中國也有武俠片,弘揚中國人的俠義志氣,只可惜,武俠片在未來,漸漸沒落了。仔細說起來,也不是武俠沒落了,而是創作武俠的人才凋零了。金庸封筆了,古龍早逝了,梁羽也作古了,黃易更偏玄幻,溫瑞安出名坑多爛尾。

新一代武俠作者,又始終沒能成氣候,如之奈何。

現在張譚讀檔重生,一個人支撐起了武俠市場,帶動武俠熱潮,未必不能給中國的武俠文化,再續命十年。

這不,連美國的《舊金山紀事報》都關注到了張譚。

報道並不在顯眼板塊,內容也不長,讓人翻譯過來,基本的報道就是說,張譚是中國最牛逼的作家,最暢銷的作者,是中國版的j。k。羅琳式人物。

“暈,j。k。羅琳是婦女好吧,怎麼能把我跟婦女放一起比較呢!”張譚對此有點不爽。

好在不是什麼大毒點,能忍。

報道後面繼續說,張譚的武俠小說,受眾非常廣泛,改編成的電視劇,成為亞洲最好的電視劇之一,在很多國家引起了不俗反響。又說張譚登上過《福布斯》雜誌的中文版,去年靠寫書賺了280萬美元(2300萬人民幣摺合,匯率8。19)。

而做到這些成就的張譚,不過是十八歲剛成年而已。

隨後《舊金山紀事報》又舉了一些暢銷書作者,十八歲的時候正在幹什麼,得出了張譚是個少年天才、現象級作家的結論。

再然後,就著重報道�

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

遊戲小說相關閱讀More+

隨身空間鄉村小神醫

郭家七叔

開局一個金錢掛

晨鍋鍋

愛上天使

卡車

圓心

紫色韶華