賣吻提示您:看後求收藏(第62部分,越滄海,賣吻,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
確實高看了這個時代的棒子。
當錢惟昱得知,這個朝代的高麗人還沒有文字之後,他就知道這個時代的高麗人還是一盤散沙,也沒有民族意識,完全可以武力和恩惠解決所有問題——事實上,朝鮮注音文字要到五百年後,朝鮮李朝世宗時候,才有“訓民正音”的施政舉措,統一了朝鮮半島上的語言標準讀音,並且推出了日後成為韓語的注音文字。
以耽羅島為例,在錢惟昱決定使用雷霆手段之前,他讓人觀察、調查了好幾日。全島五千戶,連王族都算上,只有不到百戶的人家識漢字。其他人既然不識漢字,那就是純粹的文盲了而且耽羅人和高麗人之間說話的口音也不同,那些王城之外的鄉民,如果遇到了從高麗渡過海峽而來的人,就會遇到雞同鴨講,無法溝通的問題。
在這麼一個幾乎全民文盲,離開家鄉百里就連說話都聽不懂的地方,你和他們玩懷柔,玩計策,不是太浪費了麼?這樣的人民,在殺盡了他們之中識字的統治階級之後,只要新的統治者告訴他們一個結論,他們就會乖乖接受的吧。
於是,才有了耽羅王的杯具。
大火熄滅後三天,錢惟昱把城中死人都處理了,隨後就僱傭耽羅鄉民們把舊王城的廢墟清理掉,重新平整街道。又在城北靠近島子北岸的地方重新規劃了一片地方起城——當然,錢惟昱不打算把北面新城區用耗資靡費的城牆圍起來。大海就是這座島嶼的城牆,如果錢惟昱的敵人將來可以登上島嶼了,那麼城牆這種東西還有什麼用呢。
陳誨偶爾帶著部分水師偽裝成海盜在島子北面的海峽裡逡巡截擊,顧長風則派兵分散到岸邊各個小漁村監視。凡有遇到有從濟州出航往北去的船,就全部想辦法幹掉。不過這番佈置倒也有些多餘,高麗人派來監視耽羅王這個傀儡的眼線顯然都在那次屠城中被殺戮殆盡,城外的鄉民裡怎麼可能有高麗探子?
這番做作持續了半個月都沒什麼收穫,當地人則慢慢都接受了錢惟昱的說法,接受了吳越人的統治,完全沒覺得自己換了一個主子有什麼問題。更不會有這個時代的棒子平民腦中會有“朝奸”這個概念。
見事變之後半個多月,高麗人都沒有發現耽羅島上發生的變故,錢惟昱心中暗暗慶幸。看來,這個年代對於海外領地的訊息,傳遞都是很慢的。此前聽通譯打探回來的說法,高麗人如今對耽羅人的要求本來就是一年一貢,而且進貢季節都是在年節前後。
如今是夏季,也就是說如果沒有高麗海商南下的話,高麗人最慢要半年才能知道這裡的變故。半年之後,這個島子上的一萬多鄉民早就被錢惟昱洗腦成了吳越子民了。到時候,海盜的說法一來無從查證,二來如果高麗人不想和吳越撕破臉皮正式兵戎相見,也就只能接受這個既定事實。
不過,大量僱傭耽羅平民進行基礎設施建設,難免會讓耽羅島本地田園荒蕪、勞力短缺。耽羅島上本來就以女人拋頭露面多著稱,打漁牧馬許多都是女人操持,可見勞動力本就匱乏,現在男人被大批僱傭做工,種地提供糧菜的就更少了。
錢惟昱的船隊,漸漸把糧食補給類的物資耗竭了,所以五月底的時候,他和蔣正明合計了一下,一來這半個多月來僱傭了耽羅幾乎全島的壯勞力做工,也著實散出去了三四船貨物,加上各船本來糧秣快用完了,就讓蔣正明把船隊整理一番,派出十幾條海船去海峽對面的高麗釜山貿易一番,售賣一些吳越的海貨,多購買糧食菜蔬和其他大修基建所需的粗重什物。
既然打定了將來要把高麗連根拔起、扶植如今反高麗的新羅遺族的旗號,錢惟昱也想明白了,在外交上和高麗人主動虛與委蛇沒什麼必要。最好的措施就是外交上裝聾作啞,生意上繼續照做。一邊在市場經濟的渠道上吸高麗人的血,另一方面不談任何聯盟和領土問題。
濟州到釜山不到兩百里的海路,基本上是一日就可以到的,吳越人開過去六七條滿載了吳越海貨的商船,加上幾條已經賣完了貨準備裝糧的海船,在釜山和高麗人貿易了數日,就籌得了兩萬石的稻米麥面,分了幾趟運回耽羅,作為耽羅島上今年荒廢農事大興徭役的糧草補充。
釜山城小,那些昂貴的貨物容易市場飽和,運了兩三趟糧食之後,蔣正明就發現那裡的高麗人基本上暫時沒有購買力了,回耽羅和錢惟昱合計了一番之後,又帶了幾船貨跑了一趟開京,除了賣貨購糧之外,少不得吃進大量的人參貂皮、東珠鹿茸,不可贅述。
時間進入了6月,錢惟昱經過深思熟慮之後,決定留下所有精通高麗語的通譯和商人,再遣使團中一名副使擔
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。