南方網提示您:看後求收藏(第11部分,五條紅鯡魚,南方網,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

索。

“是的,但是我懷疑標籤現在已經不在了。”警官說。

接下來是法倫夫人。最初毫無成果。法倫夫人對她丈夫的腳踏車“完全沒有概念”。她很抱歉不能提供有用的資訊,給警官留下一個印象就是藝術家們都不屑於記憶這些細節。

“我敢肯定,”她抱歉地加了一句,“我甚至描述不出來自己腳踏車的樣式。”

“哦……”警官忽然想出一個主意,“能讓我看一下你的腳踏車嗎,夫人?”

“哦,當然。”她領路來到外屋,指給他一輛非常潔淨、完好的陽光牌腳踏車。車子不是很新,但是保養得很好,上油也很細緻,各部位零件都完好無損。

“你把它保養得很好,夫人。”達爾齊爾讚賞地說。

“我喜歡一切事物都井然有序而且乾乾淨淨。”法倫夫人說,“乾淨而體面就會顯得很漂亮,如果被保養得很好,即使是沒有生機的事物也能煥發出可愛的氣息。你不這樣認為嗎?”

“毫無疑問,法倫夫人,毫無疑問。夫人,你的車和你丈夫的車是同時買的嗎?”

“哦,不是——他的比這輛新。”

“……嗯。”達爾齊爾失望地說,“哦,毫無疑問,法倫先生肯定不久就會回家了。我想你還沒有收到他的訊息吧?”

“沒有,但這絲毫不讓人感到意外,他有時就會這樣,一連幾天沒有訊息。你知道男人都會這樣——特別是藝術家和漁夫。”

“哦,是的,”達爾齊爾安慰她說,“如果我們在任何地方遇到他,一定會告訴他你在等他回家。我能跟女傭說兩句話嗎?她或許知道腳踏車是什麼樣子的。”

“珍妮?哦,當然——儘管我很懷疑她能告訴你些什麼。我總是告訴她要多些觀察力——儘管我想我自己可能是一個壞榜樣。警官先生,你能不能告訴我為什麼——”

她停了下來,將手放在喉嚨上,彷彿說不出話來,又好像她覺得自己有必要問一下這個問題,但是又很不情願聽到答案。

“什麼為什麼?你想說什麼?”

“為什麼要對我丈夫的腳踏車打聽得這麼詳細?”

警官使勁盯著她看了一會兒,然後將眼睛轉開,佯裝愉快地回答:“哦,這沒什麼。只不過最近有幾輛腳踏車丟了,而我們在道格拉斯城堡發現一個經銷商有兩三輛車子說不清來源。所以我們要徹底調查一下這個區,看是否能得到確認。你確定法倫先生是騎著腳踏車出去的嗎?”

“就我所知,是的。為什麼這麼問?他——騎著車出去了。但是——我也不知道——他也有可能將車子丟在某個地方——我怎麼能知道呢?也有可能從週一之後車子就被偷了,在任何地方,被任何人偷走。我——你們在某個地方發現它了嗎?”

在達爾齊爾堅如磐石的目光下,她有些笨嘴拙舌,說話口吃起來。

“我相信,”達爾齊爾對自己說,“她肯定知道有什麼重要的事情與腳踏車有關,而且她不知道應該說她男人騎走了還是沒騎走。誰告訴她的?不是溫西勳爵,他很聰明,不會亂說;也不是麥克弗森,他是個悶葫蘆,一個字都不會說。肯定有個人希望那輛腳踏車在某個奇怪的地方被找到。”

珍妮就像法倫夫人所說的那樣,對這輛車知之甚少。她只知道法倫先生習慣自己清洗兩輛腳踏車,而且車子有“一些小問題”。儘管他是個畫家,但還是會照管自己的出行工具,尤其在某些事情上很挑剔。

鎮裡的一家腳踏車鋪卻提供了一些有幫助的資訊。這是一輛羅利牌腳踏車,不是全新的,但車況良好。車身為黑色,車把被電鍍過。幾周之前車鋪還給後輪安裝了新的鄧洛普輪胎,前胎是同一牌子,六個月前換的。車鈴、車閘、車燈還有托架功能完好。

有了這些細節,警官動身前往格文火車站。在這裡,他找到當時的行李搬運工,一位叫做麥克斯金明的中年男人。他已經將相關情節報告給了站長,現在又向警官詳細複述了一遍。

來自斯特蘭拉爾的車應該在一點零六分到達,週二是正點。就在它剛剛進站的時候,一位先生騎著腳踏車匆忙趕來。他喊來麥克斯金明——他注意到這位先生有明顯的英格蘭口音——要求把腳踏車貼籤運往艾爾,於是搬運工騎著腳踏車來到裝有行李標籤的小箱子處。在他貼籤的時候,這位先生從行李架上解下一個小皮箱,說要隨身帶著。因為時間很緊,他從口袋裡掏出錢包,遞給麥克斯金明,讓他幫忙買一張三等車廂的車票和一張去艾爾的腳踏車票。當他帶著這些東西

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

遊戲小說相關閱讀More+

荒野之絕境求生

山區苦命人

魔佛降世,華夏武道之巔

諸葛先森

香江1985之再創世紀

肉沫瘸子

御兔成妖

西門線上