一半兒提示您:看後求收藏(第12部分,十日談,一半兒,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

這位院長原來是英國的公主,她招他做駙馬,

還幫助他的幾個叔父恢復舊業。

故事第四 蘭多福經商失敗,流為海盜,後來給熱那亞人捉去,押上商船;忽

然遭到暴風雨的襲擊。商船沉沒,他抓住一個箱子,漂流到科孚,給人

救起,又發現箱裡全是珍寶,重回故里,成為鉅富。

故事第五 馬販安德羅喬來到那不勒斯買馬,一夜之間三次遇險,結果一一逃

出險境,還帶了一枚寶石戒指回家。

故事第六 法國人進佔西西里鳥,白莉朵拉夫人帶著孩子倉皇出逃,又遭到劫

掠,獨個兒流落荒島,和一對羔羊同住,後來遇救,隱居在龍尼基那。

她的孩子長大成人,也來到那裡充當僕役,和主人的女兒私戀,事情敗

露,被下在獄裡。後來西西里政變,母子相認,兩個孩子都娶了媳婦,

全家團圓。

故事第七 埃及的蘇丹遣嫁公主,她乘船到加坡國完婚,中途遇到風暴,船隻

失事,公主在異鄉漂泊了四年,前後落在九個男子的手裡,後來回到本

國,父親竟當她還是處女,依然把她嫁給加坡國王。

故事第八 安特衛普伯爵無辜被誣,畏罪出逃,把兩個子女丟在英國,分散兩

地,十多年後,扮作乞丐回來,看見子女都很富貴,就跟英軍回到法國,

充當馬伕,後來冤情大白,重又恢復爵位。

故事第九 貝納卜受了惡徒的騙,輸去賭金,叫人殺害他無辜的妻子。她幸而

逃脫,女扮男裝,在蘇丹手下做了官。後來她遇見那個惡徒,派人把丈

夫從熱那亞帶了來,三面對質。結果真相大白。惡徒受到懲罰,她恢復

女裝,載著一船財貨,和丈夫同回家鄉。

故事第十 海盜帕加尼奴把法官理查的妻子劫了去,那丈夫打聽到她的下落,

便去懇求海盜放她回去。他答應不加留難,可是她偏不肯跟丈夫回去;

後來等他一死,就跟海盜做了夫妻。

《十日談》的第二天由此開始,菲羅美娜擔任女王,大家講述起初飽經憂患、後來又逢

兇化吉、喜出望外的故事。

朝陽的光芒帶來了新的一天,小鳥在青綠的枝頭唱著動聽的歌曲,一聲聲送進人們的耳

朵,象是在報曉。別墅裡的小姐們和三位青年,在這時候起了身,不約而同地來到花園裡。

他們在綴著露珠的草地上,信步漫遊,又來拾花草、編成一頂頂美麗的花冠;玩了好一會

兒,就跟上一天一樣,十分快樂逍遙。他們在綠蔭下吃了早飯,跳了一會舞,就睡到中午;

午後起身,大家遵照女王的命令,一齊來到涼快的草坪上,圍著女王坐下來。

女王戴上花冠,真是豔麗動人,她先把眾人一一看了一下,於是命令妮菲爾帶頭講一個

故事。妮菲爾並不推託,高高興興地開始講述。

上一頁 故事第一

馬臺利諾扮作跛子,假裝接觸了聖阿里古的遺體,病狀頓失。他的詭計給人識破,遭了

一頓毒打,被押送官府,險些兒給送上絞刑架,最後終於逃了命。

最親愛的姐姐,一個人嘲弄別人,往往自取其辱,尤其是理應尊敬的事物,你也拿來跟

人開玩笑,那難免還要自討苦吃。我現在遵照著女王的意旨,開一個頭,用一個故事來說明

她指定的命題——我想給大家講一個本地人士的遭遇,他起初怎麼樣吃盡苦頭,後來卻又怎

樣逢凶化吉,連自己都沒想到。

不久以前,特萊維索地方住著一個日耳曼人,叫做阿里古。十分清貧,給人家當腳伕為

生;只因他為人正直,潔身自好,人們十分敬重他,把他看做一個聖潔的人。也不知這話是

真是假,據當地的人發誓說,當他臨終的時候,特萊維索大教堂裡那許多大鐘小鐘,沒有人

敲打。竟一齊響了起來。

這件事,大家認為是個奇蹟,因此斷定這個阿里古就是天主派來的聖徒。全城的人一下

子都湧到他家裡,把他的屍體抬了出來,按照對待聖徒應有的隆重儀式,直抬到了大教堂

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

遊戲小說相關閱讀More+

(快穿)戰神虐渣手冊

喜馬拉雅種貓

賊欲(渤海)

指點迷津

扣問死亡

幽雨

重生:逆襲女王

車水馬龍01

混沌至尊決

溫暖寒冬

水晶翡翠白玉湯

伯研