攝氏0度提示您:看後求收藏(第34部分,烈藥,攝氏0度,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
,離下一個約會還有兩小時。出於好奇,就決定去看一看這從未見過面的對手。她事先沒有去電話,知道如去了電話,斯特夫利幾乎肯定不會答應見她。這拒絕的滋味,製藥界裡有人嘗過。
西莉亞還記得,華盛頓藥品製造商協會主席洛恩·伊格爾頓前不久給她講過的事。伊格爾頓脾氣好,性情隨和,在協會中擔任現職前是政府的一名律師。
他說,“身為藥品製造商協會主席,代表全國各大製藥公司,我很樂意和各種消費者組織保持聯絡。不錯,我們和那些組織是對立的,可有時他們意見提得好,我們製藥業應該聽取。所以我才每年邀請拉爾夫·納德(拉爾夫·納德〔1934…〕,美律師兼作家。領導一個爭取汽車安全、保護消費者利益的運動。譯者注)午餐兩次。不錯,拉爾夫和我沒多少共同的立場,不過我們還是交談,聽聽彼此的觀點,這是值得做的文明行為。然而,我以同樣理由邀請莫德·斯特夫利午餐時——好傢伙!”
在西莉亞的要求下,這位協會負責人才講了下去。“噢,斯特夫利博士通知我說她很忙,要把全部時間用來跟一個良心壞透、不講道德的行業——
指我們這行業——開戰,不想把寶貴時間浪費在一個無法談得攏的大企業的走狗——指我——身上。而且,她說別說午餐了,哪怕是一塊用醫藥公司的骯髒錢買的巧克力,她吃了也會噎著。”伊格爾頓笑了。“因此,我們始終沒見過面,我頗為遺憾。”
西莉亞坐計程車來到近第七街街口的第三十七道,在一幢破舊的六層樓前停下,這時正下著雨,陰冷陰冷的。樓房的底層是一家經營鉛管材料的商店,鋪面的櫥窗玻璃是破的,貼著膠布條;過道邋遢得很,牆上油漆脫落;然後小小的電梯,像得了關節炎似的,一路哼哼唧唧把她送到頂層的公�
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。