叫我醬油哥提示您:看後求收藏(第一三三章 趙王反了,無敵書生,叫我醬油哥,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
實,果然就如同火上澆油。三軍怒吼,群情激奮。恨不得馬上殺回大興城,要了昏君人頭。
趙王揮揮手,三軍靜了下來。
“不過昏君既然已經篡位,肯定戒備森嚴,這麼回去無異於以卵擊石。因此,我們好要借兵!只有隊伍強大了,才能殺回京城,為太上皇報仇!”
殺回京城,為太上皇報仇!
三軍吶喊,勢若驚雷。
高昌城外,瓜不代瓜不多一副大食人打扮 只帶著幾個精幹護衛,出了高昌城,遠遠的就看見趙王卓常惕帶了幾個隨從,騎在戰馬上,手裡拿著加重的三尖兩刃刀。正看著他們。
“久聞大安豬是出名的膽小鬼,平日說得驚天動地。打仗的時候跑得比兔子還快。你來做什麼?難道是嚇破了膽,要投降?”
趙王冷笑道:“大可汗可曾聽說過敝國‘及瓜而代’的成語?瓜熟了,就有人來接替你出戰,你就可以衣錦還鄉。自己把名字翻譯為瓜不代,是預感到自己即將埋骨大安,便先自弔唁一番嗎?”
瓜不代一聽,氣得火冒三丈。他原本是呼羅珊附近的一個小部落,突然崛起,變成蔥山以西的一個大國。周圍小國無不懼怕。誰敢那他名字開玩笑?
何況,在他本族語言中,“瓜不”是“遠播四海”的意思,“代”是威名的意思。“瓜不代”,就是威名遠播四海的王者。這是一個威風凜凜的稱號。
怎麼到了這大安國的趙王嘴裡,成了埋骨沙海的意思?真特麼晦氣,這烏鴉嘴!
瓜不代雖然粗通大安語言,卻沒有到遍知大安典故的地步。聽了這個解釋,恨不得馬上砍了那個給自己翻譯姓名的那個大安儒生。
他立起眼皮,更無二花錢,催馬舞動長柄黃金斧,惡狠狠朝著趙王腦袋劈了下來,被趙王用重刀格開。這一交手,都感到雙膀發麻。
趙王微微一笑,“某既然敢數騎到此,就絕對沒有敵意,大可汗何必動粗?”
瓜不代知道他和自己勢均力敵,打下去佔不到便宜。沉聲道:“你來見我做什麼?”
趙王語不驚人死不休,“本王想和你們合作!”
瓜不多插嘴了,“姓卓的,你腦子沒有被駱駝踢吧?你是大安國親王,一心要滅掉我們。而我們是西域雄主,一心要吞併大安國,合作什麼?難道你也要滅了大安國?”
趙王眼裡露出一絲神秘:“為什麼不呢?”
瓜不多呸了一聲,“你確定自己沒有瘋?”
趙王看了看這個四肢發達的副可汗,“我以為副汗是個聰明人,沒想到本王錯了。”
聽到對手讚美自己的二弟,瓜不代很不爽,“何以見得他很聰明?”
“副汗名字的大安譯法,很有出處啊,來歷不凡。”
這麼一說,瓜不多也感興趣了,“請趙王閣下說明白些,本汗的名字有何出處?”
趙王看看那一對白痴兄弟,暗罵一聲“白痴”,卻仍一本正經的解釋:
唐朝武周時期有個則天大聖皇帝,就是那個女皇。她的二兒子李賢,作了一首《摘黃瓜辭》:“種瓜黃臺下,瓜熟子離離。一摘使瓜好,再摘使瓜稀。三摘猶自可,摘絕抱蔓歸。”
他把自己兄弟四個都比作一個藤上的瓜,因為大哥被母后毒死,他害怕自己也遭到毒手,就勸誡母親,不要再下手了。再摘瓜可就不多了。如果一直摘個不停,最後只剩下瓜蔓了。
副汗名叫瓜不多,正是以二皇子李賢自比啊。您的意思是說,您哥哥遲早要被“摘掉”,害怕遲早輪到你啊!而你哥哥叫瓜不代,也就是瓜熟了,卻沒有被換回去,為什麼哪?自然是死了唄!死人是不需要回去的。
嘿嘿,哥哥及瓜不代,弟弟以李賢自比。令兄弟可真是天才啊!佩服,佩服!
聽了趙王這奚落的話,瓜不代目露兇光,看著弟弟,“你一直在盼著我被毒死?”
瓜不多知道哥哥秉性,殘忍暴戾,性格急躁,連忙解釋:“我一向對兄汗非常尊敬,哪裡有這個意思?這名字在我及瓜部落是‘遍及四海之賢德’的意思,是那個大安國通事翻譯的,我哪裡知道是什麼意思?”
瓜不代咬牙切齒,“該死的通事,回去就剝了他的皮!”
隨即又看向一旁坐山觀虎鬥的趙王,“你為什麼要和我們合作?”
“因為我們都有共同的敵人,那就是現在大安國的皇帝——卓越!敵人的敵人就是朋友,不是嗎?”
“跟你合作,我們有什麼好處?”
趙王
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。