親親雪梨提示您:看後求收藏(第434章 人生第一次(下),華年,親親雪梨,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
一點,說道:“你說,你要是早點告訴我,我也好把翻譯的材料發給你,咱倆翻譯起來也有個照應。你現在才告訴我,我想發給你都來不及了。”
喬琳太知道劉積極的性格了,只要她來了,就不會讓自己好過。雖然,她只是一個“輔助翻譯”,但她肯定會不遺餘力地搶喬琳的位置。到那時,她就會跟公司的負責人要材料,並且告喬琳一狀,說她自私自利,不肯把材料分享給她。
喬琳吃過太多次虧了,這次主動出擊,至少當著公司人的面把話說開了。她以為劉積極無話可說了,沒想到臨上車之前,她回過頭對喬琳嫣然一笑,說道:“沒必要。”
什麼沒必要?是她沒必要看材料,還是喬琳沒必要跟她說這些?
喬琳又被她激怒了,但是周圍那麼多人在場,她不想把氣氛搞僵。她坐上了車,裝作看風景,心裡卻早已颳起了颱風。
晚飯是在一個頗有些歷史的飯館裡吃的,途中還有人出來表演曲藝。喬琳從來沒見過,覺得很新鮮。唯一讓她不快的,就是劉積極那聒噪的聲音,和故意表演給她看的、那過於活躍的姿態。
劉積極沒有受過專門的翻譯訓練,不知道如何控制嗓音,也沒有練過語速,只是說話很快,用詞只求準確,絲毫不追求美感。用一句話總結,那就是她缺乏一個專業翻譯的素養,只是在蠻幹。
很久以前,喬琳問過大黃,他為什麼會那麼篤堅定地培養她做同傳?而且還是免費教她?大黃說道:“以前我不知道你是否有毅力,能不能吃苦,但是從你的嗓音和語速上判斷,你很適合做同傳。”
“嗓音?語速?這些很重要嗎?”
“喬琳同學,你聽央視播音員說話舒服,還是聽菜市場的吆喝舒服?做翻譯跟做播音員有相似的地方,那就是把資訊傳遞給對方。怎樣才能讓對方聽得更舒適?除了流暢程度,嗓音、語速都是很重要的條件。”
喬琳時常對大黃心存感激,他教會自己太多東西了。以至於她還沒有出徒,就能聽出劉積極的一大堆毛病來。但是這麼多人在,喬琳並沒有點破她,到底是誰做翻譯更舒服,相信那群美國人會做出判斷吧!
喬琳不跟她爭著翻譯,她就安靜地吃吃喝喝,觀看錶演,偶爾跟身邊的技術員小哥解釋兩句。既然劉積極那麼想為大家服務,那就隨她去吧!喬琳正好趁機恢復能量。
大概是見不得喬琳過得太舒服,不過一會兒,劉積極就坐不住了,她冷不丁地吩咐道:“喬琳,喬安娜女士要去洗手間,你陪她一起去。”
喬琳很是不快:“你去好了,我在這裡陪著他們。”
“喬琳,你能不能照顧一下大局?從晚飯到現在,一直都是我在翻譯。”
劉積極說得非常嚴肅,好像喬琳真的是她不懂事的下屬。喬琳要是沒有大局觀,早就跟她翻臉了。但是,哪怕委屈瀰漫到全身,喬琳還是起身朝衛生間走去。
她帶著那位美國女士回來時,飯局差不多也結束了。劉積極再度擔任起了現場的指揮,彷彿那一桌人都要服從她的調遣。
本來她跟喬琳住在同一家酒店,可以坐同一輛車回去。而美國人有專門的司機接送,也不用再做翻譯什麼了。但是劉積極不聽,她執著地說道:“今天我是翻譯,我必須對客戶負責,我要看著他們進入酒店,要不我不放心。”
她的認真負責,雖然打亂了原先的計劃,但也挺讓中方感動的。他們還在安排車,有人去衛生間了,劉積極又開始指揮喬琳:“喬琳,你跟著他們去看看車的情況,看完後知會我一下。”
這番話說得生動自然,彷彿喬琳一直都是她的小跟班,凡事都要向她報告。見喬琳漲紅了臉,她又催促道:“快去啊!愣著幹嘛!”
喬琳憤恨地轉過身去,眼淚又不爭氣地湧了上來。她閉上眼睛,把眼淚全給憋了回去,下定決心,她不能再這樣任她宰割了。
第二天一早,公司例行開會,不該出現的劉積極,果然準時出現在公司裡,坐在那位美國頭頭的身邊,像是他的私人女秘書。
中方負責人要介紹這一天的行程,本來喬琳要翻譯的,但是劉積極手疾眼快,先把話筒抓在了手裡。喬琳的手尷尬地懸在半空,好像一個笑話。
結果中方負責人說完一整段,劉積極都沒能翻譯一句,只顧在本子上胡亂記著。最後,她又用一抹微笑化解尷尬,將目光轉向喬琳,從容說道:“我們喬老師的翻譯水平也很高,從昨晚到現在一直在韜光養晦,不如……就把這個翻譯機會給她吧!喬琳,好好表現哦!”
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。