九十八度提示您:看後求收藏(第255部分,生於1984,九十八度,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
的片子,況且這些黃飛鴻的故事基本上是編劇們編出來的,那麼這種分析對於理解當時那個時代是否還有意義呢?
很多人可能不清楚,once upon a timechina是《黃飛鴻》電影的英文名,翻譯成中文就是‘中國往事!’
許輝借鑑《美國往事》的名字,他想描寫一個時代,我想他做到了。
應該是藝術的再現了當年的情形的,而且可以為現在人警醒或借鑑。
許多問題,在我看來不是說商業片就應該回避的。商業片也應當有價值觀,因為它畢竟是作品。
可是在中國,寫論文的思想家看不起賣弄技巧的小說家,小說家看不起電影劇本創作人。眾人叫囂:別拿電影說事兒。無論是主流票房大片還是邊緣另類作品一律遭到四分之一眼角餘光的待遇。
我們寫小說的,天生就對故事很有感覺,畫面感很足,我很喜歡許輝這個導演,甚至於有點佩服他…
……
同樣作為八零後文壇領軍人物的韓少,他的影評觀點可能就沒有那麼吹捧了。
直接站在反派趙天霸的角度,說明了一下《獅王爭霸》是一件多麼‘可笑’的事情!
“我覺得趙天霸就是一個土生土長的純粹的地痞無賴,有著很靈活的頭腦,雖然身懷武藝,卻很少親自動手,很有些領導能力,頭腦靈活,應變神速。雖然做事很囂張跋扈,但是做事挺有原則的。
趙天霸只以拿到獅王為目標,雖然不擇手段。但是做事基本都是光明正大的,並沒有做絕。
只針對目標做事,而對其家人,不相干人等幾乎不下手。就以一些細節就能看出來。比如從廣東藥廠出來時沒有一些過激的舉動。在黃飛鴻明顯破壞規矩影響了他的一番心血後也沒對其家人、弟子和其家人動手!
一個細節,�
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。