第122部分
無組織提示您:看後求收藏(第122部分,牧師五部曲 作者:r.a.薩爾瓦多,無組織,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
代表艾伯利司特自我的那塊黑暗區域,投出一顆閃著光輝的能量球攻擊這名魔法師的心智。艾伯利司特停住這顆光球,然後將它朝年輕教士推回去。你竟這麼輕而易舉避開了周圍實體環境的限制,這名魔法師以心靈感應對他發出讚許。雖然,你以這種方式向我挑戰真是愚蠢至極!凱德立忽視這些訊息,繼續以所有心靈力量推進。艾伯利司特也頑強地回推,心靈能量光球似乎扭曲、變扁,一點也沒有移動。你很強,魔法師評論道。凱德立對他的對手也有類似想法。他知道那顆球上已灌注他最大的專注力,但艾伯利司特還是擋住,使他無法越雷池一步。這名年輕教士能瞭解艾伯利司特思緒的轉折移動,理性推理的清楚流程,急欲獲得滿足的好奇心,對凱德立來說,他簡直彷彿正看著某種心靈上的鏡子。這兩個互相對立的人是如此相似,卻又那麼不同!凱德立的思緒開始偏離,開始納悶在這片費倫大地上,會有多少人擁有這麼相似的心靈力量、這麼相似的思緒轉折流程。他相信一定非常少,這使他開始推量這次會面的可能實情那顆光球——劇痛的心靈形式展現——朝他彈來,於是凱德立丟下這些離題的思緒,迅速重拾專注。雙方僵持不下了好一會兒,沒有一邊有所進展,也沒有一邊願意對另一邊做出絲毫讓步。這樣下去不會有任何結果,艾伯利司特的思緒傳來。能離開這裡的只有一個人,凱德立回答道。他繼續用力推,再次毫無進展。但就在那時,凱德立開始聽見德尼爾之歌的旋律,先是在他身旁跟著流動,然後貼近,最後進入他。這些是完美和諧的音符,使凱德立的專注力更加凝聚,到了那名沒有信仰的魔法師跟不上的地步。艾伯利司特的心智也許跟凱德立旗鼓相當,但這名魔法師缺乏精神的和諧,也沒有神祇的伴隨。艾伯利司特對於人類作為一種存在時,所面對的最大疑問沒有答案,而他的弱點就在此,就是他的自我懷疑。發光的球體開始朝魔法師移動,雖然緩慢,但堅定。凱德立感覺到艾伯利司特膨脹的不安,而這樣只讓魔法師的專注更加渙散。你難道不知道我是誰?魔法師以心靈感應問。他思緒中透露出的情急程度,使凱德立認為這些話不過又是一種毫無意義的自大言語,是對於有人能在心靈之戰中擊敗他的一種激烈否定。這名年輕教士並沒有分心,維持著專注及施加的壓力——直到艾伯利司特使出王牌。“我是你父親!”
魔法師大叫。這句話深深地震撼了凱德立,威力甚於任何閃電。光球消失,心靈接觸被排山倒海而來的驚愕破壞碎散。一切對這名年輕教士來說全都有了道理。那種可怕但無法否認的感覺,再加上看到魔法師跟他相似到幾乎一模一樣的思考流程後,凱德立找不出否認這項宣言的力氣。我是你父親!這句話在凱德立腦中響著,像一聲定罪的吶喊,一股寂寞、悔恨的劇痛,哀悼那些原本可能存在的東西。“你難道不記得?”
魔法師問著,他的聲音在震驚的年輕教士耳中聽來如此甜美。凱德立眨了幾下眼後睜開,打量著那名男子,以及他不具威脅性、順服的姿態。艾伯利司特彎曲雙臂,彷彿正抱著一名嬰兒。“我記得曾緊緊抱著你。”
他溫柔愛寵地說。“我會唱歌給你聽——你母親死於生產後,你對我來說又更是多麼珍貴!”
凱德立感覺雙腿完全沒了力氣。“你記得嗎?”
魔法師柔聲問道。“你當然記得。有些東西會深深根植在我們腦海中,我們的心中。你不會忘記我們一起度過的時光,你跟我,這一對父子。”
艾伯利司特的話在凱德立腦海中編織起無數影像,有他剛出生時的景象,以及他在父親懷中所感到的平靜與安全。那時一切對他來說多麼美好!如此地充滿愛與完美的和諧!“我還記得被迫放棄你的那天。”
艾伯利司特繼續從喉間低聲說。他的聲音破碎;一滴淚珠留下他疲憊年老的臉龐。“鮮明地記得。時間沒有減輕那時的痛苦。”
“為什麼?”
凱德立勉力結結巴巴地說。艾伯利司特搖著頭。“我害怕。”
他回答。“我害怕自己一個人無法給你應得的生活。”
凱德立對這名男子只感到一片同情,艾伯利司特甚至還沒開口要他原諒,他就已經決定原諒他了。“他們全都反對我。”
艾伯利司特繼續說,聲音清楚變得尖銳——而對凱德立而言,這名魔法師升高憤怒的急遽程度,只似乎更加佐證了艾伯利司特剛宣稱的話。“那些教士,還有卡拉敦的官員。‘這樣對孩子比較好。’他們都這麼說,現在我瞭解他們為何如此。”
凱德立抬頭望,聳聳肩,不明白
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。