披荊斬棘提示您:看後求收藏(第9部分,風聲鶴唳,披荊斬棘,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

“你哪裡學來的?”

“噢!到處都可以聽到嘛。有一個美國人罵我模仿他。他說‘該死’還沒關係,‘天殺的’卻是壞字眼,只有氣得要命才說出口。除非你想打架,否則不能用。美國人還喜歡用一個名詞,就是‘老天’或是‘地獄’,當他們說時,聽起來好像真要打一架似的。”

“你在哪裡遇到美國人?”

“噢,到處都有,上海的咖啡館、夜總會和街上。博雅兄說得很對,我們尊敬上海的英國人,只因為他們不吃我們的食物。你從來沒見過英國人進中餐館,我們因此覺得屈辱、卑下,似乎我們吃的是垃圾,而他們就顯得較為高超了。現在你看日本軍人和遊客湧進我們的餐廳大吃,彷彿他們一輩子沒吃過雞肉似的。這一點對日本帝國非常不利。”

“但這是因為中國菜比日本生魚好吃啊!”馮健說。

“不,”她說,“他們不該這樣做。如果兩國不交戰,那還沒有關係。他們若想征服我們,就不能走進我們的餐館。他們必須照吃自己的生魚片,並顯得很快活,還學英國人說‘該死!該死!’”她拿起一粒瓜子說:“你看過英國人吃瓜子嗎?英國人若吃瓜子,他在遠東的整個帝國就要崩潰了。”

博雅咯咯笑。“我就這麼說嘛,你若想要做一個征服者,你就先要肯定自己,你不能一天到晚揮動槍桿。日本人揮動槍桿就因為沒有肯定自我,我從來沒見過像本市日本人那麼緊張計程車兵。我記得看過一部美國電影,有一個人待在房裡,一個強盜拿槍進來。那個人手上空空,鎮定地走向前去,走到拿槍對準他胸口的強盜面前,結果強盜緊張了,這就是我所謂的肯定自己。”

《風聲鶴唳》肆(6)

遠處又傳來炮火聲,遙遠的轟隆聲像遠方打雷般回聲四處。“他們又來啦!”博雅說,“西郊那兒一定有戰事發生。”更多炮火聲連續,然後他們聽到空中的飛機聲,越過市區向西山飛去。

*《風聲鶴唳》第二部分

大家都說情婦的目的是要錢。但是所有男人都告訴我,他們愛情婦甚於太太,有時候情婦也比太太愛他們。我混淆了。太太一生受保護,分享丈夫的財產,卻不必工作來報答。情婦所得遠比太太少,卻被當做淘金女郎,也不管她多愛那個男人

《風聲鶴唳》伍(1)

戰時一切都來得如此突然,以至於最精心安排的計劃往往也需要變更。前一天晚上,“游擊隊之母”裘奶奶手下的人員突擊北平城牆外的一所監獄,放走五百名犯人。有些愛國志士包括一些東北大學的學生,被傀儡警察抓住了,於是裘奶奶安排了這次的援救。傍晚時分有十幾個人進入監獄,其中幾個扮做日本軍官,制服了獄中的守衛,拿到鑰匙。犯人獲得了自由,游擊隊問他們願不願參加。全體異口同聲說要加入,還包括一些中國衛兵,他們跟首領回到山區,帶了幾十支手槍、一些自動步槍和彈藥。

游擊隊最近的行動都靠近北平市,人數也驟然增加。更重要的是,這讓日本人丟臉,使游擊隊增加威望,使人有敵人並沒征服這座城市的印象。

今天的炮火只是示威,而非真正的戰鬥。游擊隊行蹤飄忽,無法有戰鬥。飛機是出去偵察,只是給山區鬥士留下一點印象罷了。他們在一座廟宇附近投下一顆炸彈,空中白轉一個鐘頭圈。就在無助的情況下,日本人察覺到必須採取某些行動,就加強搜尋出城的平民,警察並挨戶搜查游擊隊。

第四天早上,四個中國警察來到博雅家,由一個日本小軍官領頭,還有一個滿洲通譯員。約十一點,馮舅公不在家,馮老太太嚇慌了,躲在自個兒房裡不敢出來。警察被領到博雅的庭院,要他填表格,寫下所有居民和僕人的名字、年齡、姓別、職位和商業關係。日本人似乎很困惑,就問他:

“為什麼掛美國國旗?”

“屋主是一個美國女士。”

“她叫什麼名字?”

“唐娜芙小姐。”

“她在哪裡?”

“她在青島。”

博雅奉命答覆有關她年齡和職業的問題,同時他把房屋租約拿給他們看,日本軍官皺皺眉頭,檢查了很久,直到博雅向他提起美國大使館。

軍官是一個矮胖的傢伙,穿戴軍帽、軍服和高統靴,他花了很長的時間欣賞屋內的古董、名畫和傢俱,顯然對庭院的規模和數目十分驚訝。他手插在褲袋裡,一直東張西望,人很機警,下巴向前伸,頭向上仰,彷彿一切對他來說都太高了,他每走一步頭就動一下,習慣抬高步伐,儘量使自己高

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

遊戲小說相關閱讀More+

小機器人的動物世界

柯染

異世童顏

空白協議書