一半兒提示您:看後求收藏(第19部分,風雨獨立路-李光耀,一半兒,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

布里特讀了上訴資料之後,必定知道上訴根本就沒有成功的機會。於是,他根據自己多年來表達激烈感情的經驗,儘量替學生講話,並進行宣傳,以損害政府。他到達後第二天,學生在羽毛球館開茶會歡迎他。布里特用英語發表了演講。東道主發表了多個華語演講,卻沒有人翻譯給他聽。這一點並不奇怪,因為這是個機會,幕後的領袖可以利用合情合理的事件進行動員,支援學生,鼓起他們的熱情,為群眾運動進一步打下基礎。

整個過程給布里特留下了非常深刻的印象。在12年後出版的自傳裡,他還記得,當時有5000名學生整整齊齊地坐在會場裡,人人手上都有一盒蛋糕、包點、花生和香蕉,過後花生殼和香蕉皮都放回紙盒,由招待員拿走。這樣,在學生們離開會場坐巴士回家時,場內依然乾乾淨淨。這顯示出卓越的組織和後勤能力。這一切都是按照15歲左右的男孩兒和女孩兒透過揚聲器發出的簡單利落的命令進行的。這樣的表現,任何軍隊的參謀看了都會高興,我和布里特一樣,也留下了難忘的印象。這是我參加的第一個這類會議,後來還參加了多次,我從沒見過英校生也有這樣的表現。英校生說話沒信心,缺乏自信,他們使用非母語時心理上有障礙。

我知道,上訴這事的結局將是令人掃興的,但學生們認為這是個組織示威反對政府的機會。10月12日,大批學生在最高法院外面的大草場集中。根據《新加坡虎報》報道,布里特到達時,他們爆發出〃一陣暴風雨似的掌聲〃。英國籍法官奈特問道:〃像這樣微不足道的上訴案,怎麼排上了三天?〃布里特說,這件事應該由他負責,因為按照他估計,案件不可能在更短的時間內審完。接著他認真地說明了上訴的理由,接連兩天擺出了勇敢的姿態。換成我的話,要拖到超過一個上午也難以做到,而且效果會很差。第二天雙方陳詞結束後,法官維持原判。但是他說,如果年輕的學生簽下保證書,保證18個月內行為良好,他會撤銷監禁刑期。

學生們要當烈士

法官輪流詢問被告學生是否願意籤保,學生個個都搖頭。法官決心維護法治,學生們決心要當烈士。法官別無選擇,只好送他們進監牢,儘管他這樣做讓他們能利用這個課題,在說華語或方言的群眾當中煽起反政府的情緒。

現在我知道共產黨人會如何利用這樣的局面了。讓我來處理的話,我會要學生的父母簽名保證他們的子女行為良好,然後釋放他們。在共產黨的幕後領袖能對付家長之前,我可以傳他們到法庭,直接跟他們打交道。這樣,政府就會取得道義上的勝利,家長對自己的子女只受到警告就了事,也會感到安心。但是當時我也受到同情學生浪潮的影響。9月20日《南洋商報》引述我的話說:〃當局迄今仍無絲毫證據證明華校內有共產黨活動的跡象,當局把學生反對政府拒絕批准他們緩期服役指為共產黨在搞破壞,而藉此對華校實施更嚴厲的控制。〃當時我無知、愚蠢,容易上當,不知道共產黨人做事效率是那麼高,也不知道他們的觸角已經伸到所有反對政府的組織,並對它們加以控制。

樞密院在1955年2月15日審理並駁回上訴。案子審結了,但是我對華校生的世界的認識卻剛剛開始。這是個生機勃勃的世界:有那麼多活躍分子,個個生龍活虎;有那麼多理想主義者,他們不自私,準備為更美好的社會犧牲自己的一切。看來他們完全獻身於革命事業,下定決心,一心只想推翻殖民地政府,建立一個平等和公正的新世界。這給我留下了深刻的印象。對他們的領袖給他們指引的方向,我越來越感到害怕。

但是我也深信,如果我駕馭不了其中一些幹勁十足的年輕人,使他們為我們的事業服務,為我和我的朋友們,這些英校生所代表的事業服務,我們就永遠不會成功。到目前為止,我們只跟英校生和馬來人建立聯絡,這些人既沒有堅定的信仰,也沒有力量跟華校生一較高低,更別說抗拒受華文教育的共產分子了。在我們的聯絡網裡,唯一〃說華語或方言的華人〃是軍港和海港局裡的小集團,主要是說廣東話的技術勞工,以及市議會里的日薪工友。會員全說華語或方言的唯一工會,是市政會的清糞工人。他們天天早上用扁擔挑兩個鐵桶清糞,沒受過多少教育,依我看不像是革命的料子。

學生們聘請過其他律師,他們不熱心政治,也不願像我那樣準備跟政府對抗,因而學生們必定得到指示,要利用我作為他們的律師。每當他們跟政府發生衝突,或者受到政府阻撓,從集合時被燙傷到申請舉行公開集會的許可證等問題,他們都到歐思禮路來找我給他

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

遊戲小說相關閱讀More+

御膳房的小娘子

荔簫

影后馴養手冊

月滿流光

半窗淡月

熱帶雨淋

長老逼我當天師

春刀寒