小秋提示您:看後求收藏(第14部分,魔法神刀,小秋,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
無論他們是否有這種舉動,它的含義很明確。那人從肩上取下來復槍,看著
塞拉芬娜,又看著其他的女巫,然後又仰頭看著在空中盤旋的她們的精靈。她們
是年輕而兇猛的女人,披著片片縷縷的黑色絲綢,騎著松枝飛過天空——這在他
的世界是從未有過的,但他還是平靜而警覺地面對著她們。塞拉芬娜來到近前,
看見他臉上佈滿悲傷和堅毅,這和他在同伴受難時掉頭逃跑的表現很不相稱。
“你們是什麼人?”他問。
“我叫塞拉芬娜·佩卡拉,我是恩那拉湖女巫的酋長,我們來自另外一個世
界。你叫什麼名字?”
“喬基姆·洛倫茨。你說你們是女巫?那你們和魔鬼來往嗎?”
“如果是的話,你會把我們當成敵人嗎?”
他想了會兒,然後把來復槍橫放在腿上。“以前可能會,”他說,“但時代
已經變了。你們為什麼要到這個世界來?”
“因為時代變化了。攻擊你同伴的是什麼動物?”
“哦,是妖怪”他聳了聳肩說道,他有些驚訝。“你們難道不知道妖怪
嗎?”
“在我們的世界裡,我們從沒見過他們。我們看見你逃跑了,我們不知道該
怎麼想,現在我明白了。”
“沒有辦法抵擋它們,”喬基姆·洛倫茨說,“只有孩子毫髮無傷。根據法
律,每一隊旅行的人都必須有一男一女騎著馬。他們必須按照我們剛才那樣做,
否則就沒人照顧孩子。現在情況更糟糕,城市都被妖怪佔據了,而原來每個地方
只有十幾個妖怪。”
魯塔·斯卡迪看著四周。她注意到另一個騎馬的人也向馬車這邊走來,她看
到那的確是個女人。孩子們都跑過去迎接她。
“告訴我,你們來找什麼?”喬基姆·洛倫茨繼續問道,“剛才你還沒有回
答我,沒事兒你們是不會來這兒的。現在回答我。”
“我們來找一個孩子,”塞拉芬娜說,“從我們的世界來的一個小女孩。她
的名字是萊拉·貝拉克瓦,別人叫她萊拉·西爾弗頓。但是,在這麼大的世界裡,
我們真不知道她會在哪兒。你有沒有見過一個獨自一人的奇怪小孩?”
“沒有。但有一天晚上,我們看見天使向北極飛去。”
“天使?”
“他們在天上成群結隊,全副武裝,閃閃發亮,這在最近幾年真不多見。但
聽我爺爺說,他們那時候,天使常常經過這個世界。”
他用手遮住眼睛,俯視著那些破爛的馬車和一動不動的旅行者。另一個騎馬
人已經下了馬,正在安慰其中幾個孩子。
塞拉芬娜隨著他的目光望去,說道:“如果我們今天跟你們一起宿營,替你
們站崗,防備那些妖怪的話,你願不願意跟我們講講這個世界,還有你看見的那
些天使?”
“當然願意。跟我來吧。”
正文 六、發光的飛行物
女巫們幫忙把馬車沿著小路趕到更遠的地方,走過小橋,遠離妖怪出沒的樹
林。那些遭殃的大人只能留在原地,儘管這一幕讓人看了很痛苦。有的孩子抱著
母親,但那位母親卻再也不能回答他們。有的孩子拉著父親的袖子,但那位父親
什麼話也不說,視若無睹,眼神一片空洞。更小的孩子們不明白為什麼要拋下他
們的父母。大點的孩子中,有的早已失去自己的父母,有的早就見過此類情景,
他們只是陰鬱而麻木地看著這一切。塞拉芬娜抱起剛才掉進河裡的那個孩子,他
哭著要他的父親,從塞拉芬娜的肩上回過頭來,看著那個仍然一動不動站在河水
中的身影。塞拉芬娜感覺到他的眼淚落在她的肩膀上。
那個騎馬的女人穿著粗帆布馬褲,騎馬的姿態像個男人,她沒跟女巫們說一
句話。她臉色陰沉,她命令孩子們前進,口氣嚴厲,毫不在乎他們的眼淚。夕陽
在空氣中投下金色的光輝,一切都明亮澄淨,孩子們的臉和那一男一女的臉看上
去也顯得聖潔、堅強而美麗。
後來,當餘燼在一圈覆蓋著灰燼的岩石上閃爍,大
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。