賴賴提示您:看後求收藏(第105部分,重生之大文豪,賴賴,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

蘇釋晨回到自己房間之中,先是將今天的人物陸小鳳與龍蛇演義的新章節傳上去。

還是保持這樣的速度,一天三章一天一萬

隨後從櫃子之中拿出了一疊A4紙,因為經常要列印一些合同的關係蘇釋晨在自己的房間之中安裝了一個印表機,所以對於A4紙是不缺的。

接受原居科幻小說的挑戰,而現在蘇釋晨才正式開始寫,在題材方面已經構思好了。

不管是網路之中的科幻小說還是現實之中的科幻小說都沒有找到蘇釋晨想要的,所以他是準備直接改編科幻電影,將科幻電影改編為科幻小說與原居對陣。

前世地球之上出名的科幻電影非常的多想什麼《生化危機》、《終結者》、《星球大戰》、《侏羅紀公園》、《金剛》等等。

可蘇釋晨也不是隨便選擇,要符合他的要求:背景經驗內容懸疑並且嚴謹的科幻科幻電影。

《盜夢空間》、《異次元殺陣》、《時空罪惡》等等這些都算,《原始碼》蘇釋晨是非常的喜歡,但**UG實在是太大,按照蘇釋晨自己的理解原始碼整部電影不過是薛定諤的貓這個理論戲劇化出來的產物,按照量子力學來講粒子的狀態是具有不確定姓的,原始碼之中所展現的那個理論,蘇釋晨認為是建立在觀察著的身上,好吧總的來說就是這部電影邏輯觀有問題,也就是因為這個問題才導致蘇釋晨沒有選擇這部。

然後他聽到了悉尼這個名字,於是乎一般更加滿足他需求的科幻電影就出來了——《The。Matrix》

中文的翻譯叫做《駭客帝國》,這部電影也就是在義大利的悉尼拍攝的。

好吧,其實《駭客帝國》這部電影是改編自英國作家萊安諾。拉斯特《駭客帝國》系列(《時空英雄》、《幽靈》、《陰影》)。

但這次蘇釋晨他卻沒有選擇《駭客帝國》這個小說系列而是準備自己照著《駭客帝國》這部電影改寫,其原因並不是因為《駭客帝國》系列不好看,相反要知道這個系列在全球範圍之內已經銷售處了近億冊,創造了驚險科幻小說的一個奇蹟。

事實上同時看過《駭客帝國》這部電影與《駭客帝國》系列的人可能都會發出這樣一個疑問:《駭客帝國》與《駭客帝國》真的是在講述同一件事情?

但事實上毫無疑問《駭客帝國》的的確確是改編自《駭客帝國》。

簡單的來說電影就是小說的簡化,原著之中關於機器人、基因變異、網路時空等等知識牽扯得更加的深入,如果你對這方面不是特別的瞭解的話,恭喜你看不懂,這絕對沒有二話。

前世蘇釋晨在迷上了這部電影,看完之後覺得裡面的世界觀之驚豔,劇情展開之奇妙,最重要的的《駭客帝國》第一部在**部分也就是主人公尼奧明白了自己有可以重寫矩陣內程式的能力,擁有這個能力就可以大殺四方瞭然而剛好是在這個時候結束了,這個卡得真TM的**。

隨後聽說零三年《駭客帝國》的中文版發售了,那時候他還在上學不過還是省吃儉用的買了一套《駭客帝國》蘇釋晨看科幻小說不少自認為還是算博覽全書,不過一看這本書傻眼了、

先不要說開始的那個神展開,光說小說之中的那些術語,不知道是翻譯的問題還是什麼問題,看得蘇釋晨懵懵懂懂的,完全沒能體會到其中精彩之處。

《駭客帝國》在國外的銷量非常的高,但在中文版在華夏的銷量如何?就算接著電影的春風依舊是不如意的。

《駭客帝國》系列寫出來肯定會是受到好評的,但銷售卻起不來,也就會出現叫好不叫座的場面,你想想與原居打擂臺在專家口碑方面《駭客帝國》超過了原居所寫的《末世地球》,可是在銷量之上《末世地球》卻被拉幾條街,這種情況真的好?

這種情況是到底算是誰贏蘇釋晨還是原居?

市場與口碑蘇釋晨可是都不想放棄所以才會選擇自己按照《駭客帝國》的劇情改寫一本書。

至於原版的《駭客帝國》精彩是精彩,但這種硬科幻真心不適合在華夏釋出,可以寫兩個版本簡單的版本在華夏釋出,而原版征服米國歐美的時候再說吧。

《駭客帝國》這部電影一共三部:第一部《駭客帝國》票房二點八個億美元,第二部《駭客帝國:重灌上陣》票房四點五個億,第三部《駭客帝國:矩陣革命》票房兩點八個億。

雖然第二部重灌上陣的票房最高差點兩倍,但蘇釋晨本人還是認為第一部更好看。

剛好三部電影的時候都是一

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

遊戲小說相關閱讀More+

極樂

一意孤行

天降仙妻:這個宅男是我的

司徒止寂

四合院:阿瞞看了直點頭

進擊的白老師