獨來讀網提示您:看後求收藏(第43部分,大航海時代-正,獨來讀網,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

藍灰色的長袍,戴著帽子和圍巾,頂著風,走進這村子。八個人看到的只是破爛的房屋,以及遠處岸邊幾隻傾斜的帆船、折斷的桅漿,還有半截魚網,看起來已經很久沒有使用過了,甚至不能確定村子裡還有沒有人在。

突然村子北邊的一間屋子裡傳出了幼兒的哭鬧聲,聲音很微弱,很快又被人制止了。伯格斯統等人已聽到了聲音,便朝那屋子走去。他們敲了許久的門也不見有人來開門,便自己推門進去。屋子裡的溫度幾乎和外面一樣低,只是風小了許多。屋子不大,不過因為幾乎沒有什麼東西,所以顯得有些空蕩。屋子的一個角落裡擠著四個孩子,年紀最大的一個男孩抓著半截魚叉站在前面,三個小的都把身體藏在他的後面,只露出腦袋,黑白分明的眼睛裡寫滿了恐懼。

看到這樣的情景,伯格斯統立刻就知道這個家裡發生了什麼事。伯格斯統小時候被父母賣給了捕魚的師傅,從此生活在漁村中。在波羅的海捕魚必須時時和寒冷搏鬥,每年都會有人喪命於冰冷的海水裡,留下一群無依無靠的妻兒;也有的家裡母親隨後就病故了,孩子們才不過十多歲,還沒有獨立生活的能力。漁村中的人會把這些孩子當自己的孩子一樣照顧,但若是碰上那一年收成不好,那就連自己都吃不飽肚子,更加顧不上孩子們了。

這一家的孩子們大概就是這樣了,最大的只不過十二歲,最小的女孩才三歲,面對著一群闖入屋子的陌生人,他們除了害怕還能幹什麼呢?

伯格斯統向他們走進了幾步,那個最大的男孩立刻衝他豎起了魚叉。突然最小的女孩子輕輕說了句話,她說的是非洲當地的土話,伯格斯統等人完全聽不懂。最大的男孩大聲說了幾句,女孩哇一下哭了起來,緊接著其他兩個稍大的男孩也哭了起來,最大的男孩轉過身大罵了起來,但是哭聲反而越來越大了。

伯格斯統取下身上背的行李,從裡面拿出了一些乾麵包和杏仁幹,放在孩子們面前。孩子們的哭聲漸漸停止了,盯著那些食物,卻不敢伸手去拿。最大的男孩打量了伯格斯統好一會兒,才拿過了麵包和杏幹,分給弟弟妹妹們吃,自己卻只在一旁看著。其中一個男孩咬了幾口麵包之後便不再吃了,跟最大的男孩說了幾句話便捧著麵包跑出了屋子。最小的女孩因為吃得太急噎住了,不住地咳嗽,大男孩忙從旁邊的水桶裡舀了碗水慢慢喂她。

隨後最大的男孩又舀了碗水遞給伯格斯統說道:“謝謝您,先生!”雖然口音很重,不過他說的的確是英語。

伯格斯統接過水問道:“你怎麼會說英語呢?”

男孩說道:“我爸爸教的。他一年前死了。”

伯格斯統把水讓給了塞拉,又問道:“你爸爸是漁人嗎?”

男孩大聲說道:“我爸爸是村子裡最好的捕魚手!可是埃斯皮諾沙那個混蛋卻搶走了我爸爸賺來的錢。後來,爸爸不肯再給他錢,他就派人把爸爸打死了!”男孩緊握著魚叉,雙眼像要噴出火來。

查理說道:“那個埃斯皮諾沙已經死了!以後你們可不用再怕他了!”

“死了!”男孩瞪著眼睛問道,“真的嗎?怎麼死的?”

查理說道:“在索法拉被人吊死了。連同他的手下一起!”

男孩說道:“他怎麼能這樣就死了呢!應該讓我來殺了他才對!”

幾句話一說,男孩已經對他們放下了戒心,一同坐在地上聊了起來。男孩名叫索普,是家裡的老大,父母死後一直是他在照顧弟妹。剛出去的男孩叫阿爾塔,是老二,他把自己的麵包省下來送去給鄰居生病的女孩塔瑪了。另一個男孩叫卜塞亞,最小的妹妹叫歌絲麗爾,幾乎都還幫不上什麼忙。索普曾跟父親學過捕魚的本領,靠著父親留下來的一些漁具,還能維持生活。但是天氣漸漸冷下來了,外出捕魚也越來越困難,索普已經一連幾天空手而歸了。村裡的男孩中索普是年齡最大的,其他的男孩幾乎都沒學過捕魚的技術,只能和母親姐妹一起編籮筐、織魚網,拿到鄰村去賣。這幾天風大,誰也不敢出去,家裡的存糧本來就不多,現在差不多都吃完了,每家都這個樣子,也談不上互相幫忙了。

查理問道:“既然這裡的生活這麼艱難,為什麼佈道其他大些的地方去找事做呢?”

索普大聲說道:“我們不會離開這裡的!這裡是我們的家,我爸爸是個漁民,我也是漁民。只要我再長大點,我就有力氣了,可以捕到更多的魚,不會再讓弟弟妹妹們捱餓!”

任誰都在稚氣未脫卻精神奕奕的臉上找到自己幼時的影像。若是有誰不被感動的話,他準是忘了

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

遊戲小說相關閱讀More+

萬人迷穿成女配後不想捲了

奶茶與果汁

天道寵兒的橫濱團寵日常

不要賴床

初戀萌芽的季節

左思右想

穿成大猛A

矜以