獨來讀網提示您:看後求收藏(第15部分,大航海時代-正,獨來讀網,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
的瓦倫西亞也好,法國的馬賽也好,義大利的威尼斯也好,所有的碼頭都拒絕讓船停靠。似乎不止是卡魯提拉號,凡是葡萄牙籍的船都被拒之門外。
卡魯提拉號的船長心裡很清楚這是為什麼,而由於自己的一時衝動讓船員不得不繼續航行他自己也覺得很過意不去。年輕的船長於是決定將船開往雅典,雅典目前在土耳其海軍的控制之下,巴魯迪斯的力量似乎還沒辦法達到這裡。水手們靠十天份的糧食和水捱了整整二十天,不光要和飢渴搏鬥,還必須時時警戒周圍的船,希望別碰上西班牙的船。這一路上每個人的精神都不敢有任何放鬆,強烈的求生意志支援他們。當一行人終於踏上一塊能落腳的土地時,心中頓時感受到無比的塌實,他們享受著這片和平土地上的寧靜,一點也不覺得身邊吵鬧。
本書由87book。com提供下載
地中海篇 第三章、初陣(西班牙、塞爾維亞/希臘、雅典) 第二節
(更新時間:2007…5…1 1:43:00 本章字數:6009)
在確信自己真的平安到達目的地後,年輕的卡魯提拉號船長——拉斐爾•;卡斯特路才開始放眼打量這座城市。這次他不再亂跑,乖乖地走在其他三人中間,雅典獨特的人文氣息立刻俘虜了少年的心。這裡的大街上隨處可見學校和藝術學院,即使是小商鋪或民宅也透露出典雅的氣息,雅典人不喜歡把窗簾拉上,而且幾乎在每個視窗都能看見鮮花。另一位身材有些單薄的同伴也被俘虜了,只不過是被港口裡停泊的船俘虜了。這裡不光有高超的建築大師,還有精巧的造船工人,傑拿斯貪婪地望著那些形態優美的龍骨和豎得筆直的桅杆,就想直接貼到船上去好好研究一番。有著健壯體格的小夥子顯然沒有他的同伴的那份痴迷,庫拉烏迪左右張望了一下說道:“我們是不是應該先離開碼頭比較好,這裡這麼多人,擋在路當中可不好。庫拉烏迪難得說了句有見識的話,四個人便沿著大街走去。
頭髮花白的老水手說道:“這可真是個好地方啊!上次我來的時候似乎還沒那麼熱鬧呢!”
庫拉烏迪問道:“您上次是什麼時候來的?”
老水手眯著眼睛回想道:“才過沒多久吧,是十五年?還是二十年?漢斯硬要我們的船把他送到雅典來,不知他現在還在不在這兒?”
庫拉烏迪正想嘲笑老水手的記憶,拉斐爾問道:“漢斯是誰?弗里奧大叔的朋友嗎?”
老水手說道:“恩——是老朋友了。他自稱是個博物博士,從昆蟲到礦物無一不知,可是說到船就一竅不通了。上次送他來的時候他說,要找個好地方研究一下寶藏。等研究出來了就找我一起出海去尋寶……”
庫拉烏迪很有興致地問道:“寶藏?辛巴達的寶藏?還是所羅門王的寶物?”
弗里奧說道:“哪有什麼寶藏啊!我看無非是發現了什麼奇怪的石頭,可以證明他那些亂七八糟的理論了。”他擺了擺手,就把這事扔到了一邊。他們現在最需要的不是科學也不是寶藏,而是美美的吃上一頓然後睡個好覺。
直到第二天,卡魯提拉號的海員們才恢復了所有的精神,可以做一些重要的事了。他們的船上還裝著里斯本運來的香辣料,原本想在塞爾維亞買掉的,可惜被拉斐爾搞砸了。四人在雅典集市裡逛了一圈,很快找到了買主,對方願意出十倍的價格買下這批貨物。地中海周圍的城市極少出產香辣料,印度和東方一帶才有。以往都是透過陸上的商隊運到伊斯坦布林,再送到各地交易,自從伊斯坦布林被土耳其佔領後,陸上的交易就被壟斷,許多東方的特產要花上很大的代價才能從他們手中購得。而里斯本的香辣料則是葡萄牙商人從海上帶回來的,以低廉的價格在當地大肆採購,裝上船,穿過印度洋直接到達非洲南端的好望角,再沿非洲西海岸北上直達里斯本。這一條路線不但所需的時間比較少,而且貨物的運輸量比陸路要大得多。葡萄牙曾經靠香辣料交易一舉成為海上貿易大國。拉斐爾對於能賺到十倍的錢很滿足,幾乎想也沒想就答應下來了。老水手有些不滿意地嘀咕著,他是想再多比較一下再說,不過這是船長的決定,再加上十倍的價格的確是充滿了誘惑力,所以並沒有多說什麼。但是事後當他們得知那個買主以一百倍的價格出售香辣料時,庫拉烏迪不由得大聲嚷道:“我們上當了!那個大騙子!”弗里奧和傑拿斯也責怪拉斐爾太輕率了,白白放走了這樣一個大好機會。他本人卻毫不在意地說道:“我們已經賺了10倍的錢,這已經足夠我們去非洲了,何必在乎別人賺多少呢?就算
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。