老是不進球提示您:看後求收藏(第888部分,網遊之我愛金幣,老是不進球,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
……
【神族遺蹟之三十一】藏寶圖:SS級
介紹:一萬多年前的神魔大戰期間,上古神皇軒轅黃帝在人界建立了36座神族遺蹟,其中藏匿了大量寶藏,以待有緣者。
屬性:開啟第31座神族遺蹟的鑰匙
重量+50,持久:+∝,使用要求:80級以上神族玩家
……
不過,如果說上古魔族遺蹟藏寶圖和上古神族遺蹟藏寶圖帶給巴夜雨的是驚喜的話,那麼接下來他整理戰利品之時所發現的東西卻絕對可以令他欣喜若狂,因為那竟然是……
更新超快,請按“CRTL+D”將本書加入收藏夾,方便您下次閱讀!
晚上加班,請假一天
不好意思,晚上加班,來不及碼字了,請假一天,以後儘量補上!
附:清華饅頭神傳說
“清華饅頭神”是誰呢?在中國,清華大學是公認的藏龍臥虎之地,堪稱“傳奇人物的搖籃”。然而,見慣了拔尖人才的清華學子們,卻津津樂道“饅頭神”張立勇的傳奇故事。 連高中都沒有唸完的打工青年,卻創造了一連串奇蹟:“託福”滿分670,清華的一些高材生能考600分也很不易,他竟考了630;他是清華園裡唯一用英語賣饅頭的人,曾被《人民日報》評為“中國十大年度新聞人物”;簽名售書、到各大名校講課已是他生活的一部分;2008年10月,他還被美國一家著名公司聘為CEO!從一名大學食堂普通切菜工,到名震全國的“金領碩士”,張立勇是怎樣完成這種人生跳躍的?
賣饅頭的英語很溜把大學生給鎮了
在中國,清華大學是公認的藏龍臥虎之地,堪稱“傳奇人物的搖籃”。然而,見慣了拔尖人才的清華學子們,卻津津樂道“饅頭神”張立勇的傳奇故事。這位農民工之所以引起大家的關注,是因為他在賣饅頭時,會脫口而出流利的英語。
這天傍晚,學生們下課晚了,食堂視窗擠滿了人,有的學生急不可耐地把碗塞進來:“兩個饅頭!”“3個,我要3個!”叫聲和晃動的飯碗,讓張立勇眼花繚亂,他隨口說:“Would you please wait for a while(請等一下好嗎)?”聲音不大,但清晰有力,學生們怔住了。賣饅頭的小師傅會說地道的英語?伸進窗內的手和碗縮回了。“Thanks for your patience(謝謝你的耐心)。”張立勇又微笑著加了一句。這天,兩個學生在賣飯視窗前討論,英語單詞中有面包,怎麼沒注意有“饅頭”呢?“有,是steam…bun。”小張接過話茬說。還有一次,兩個學生在爭“bean”能否指代豌豆。視窗裡面的張立勇說:“bean是豆類的總稱,pea才是豌豆。”兩個學生聽了,點頭稱是。繼而一臉驚愕地嘀咕:“這個賣飯的……好強!”
後來,食堂乾脆讓張立勇設立了一個“英語視窗”,專門用英語賣饅頭。他的視窗前總是排起一溜長隊,就連不太愛吃饅頭的學生也加入了排隊行列,只為和小張切磋英語。當他們瞭解張立勇的經歷後,更對這位“北漂”小夥子的打拼精神欽佩不已。
1975年,張立勇出生在革命老區江西崇義縣茶灘鄉。為幫家裡還債,18歲的他高中未讀完就隻身到廣州打工。在一家中外合資的玩具廠,張立勇謀了份工作。因為這裡的玩具都銷往歐美國家,所以訂單、包裝等全是英文,看不懂這些外國文字,玩具的尺寸、顏色、填充物要多少等都無法確定,更無從下手。張立勇從帆布包裡掏出從家鄉帶來的高中英語課本,又買來英語詞典當助手,對照著包裝箱上的英文,再翻譯出漢語來。這時的他,已經感覺到了英語的重要性。
一次,有位美國客商來這家玩具廠談業務,他嘰裡咕嚕地說了一大通英語,在場的廠領導們硬是沒有一個人能聽懂。女翻譯聞訊趕來後,馬上就用英文和洋客商有說有笑地愉快交流起來,這讓張立勇萬分羨慕和佩服。
1996年,張立勇透過幾年苦幹,總算幫家裡還清了近萬元的債務。這時他已厭倦了在廣州的打工生活,每天身體上都極其疲累,腦子裡又很空虛,簡直有一種虛度光陰的感覺。當年6月,他跟在北京的一位親戚通了電話,對方說:“這邊倒是有個機會,但工資有點低,一個月才200元。哦對了,你在廣州一月能掙多少錢?”“1000塊左右。”親戚一聽工資懸殊這麼大,以為準沒戲了。不料,當張立勇聽說這份工作是在清華大學的食堂當廚工,不由精神一振,欣然同意了!
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。