你妹找1提示您:看後求收藏(第19部分,傲視法則,你妹找1,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
我是翻越隆達山脈過來的。如果你說的是字,我肯定認識。”
“你有時間嗎?”攤主接著問:“不需要太久,一到兩天就可以。”
“空閒倒是有,但我不能出倉庫鎮。”湯森回答他:“如果你是要僱人跟你去什麼奇怪地方探險的話,我顯然不能滿足條件。”
“不是探險,也不用出倉庫鎮,”攤主搖頭,而且面露喜色:“我們需要一個騙子!”
一方面,湯森對異能有一定的求知慾,另一方面,他也對這位攤主的想法感到好奇,於是在十分鐘之後,他們一起回到了旅社。
作為當事人,湯森總算見識了此地的走私生意是怎麼做的。
第七節:生意上門(中)
首先,在大家都同意找“騙子”之後,他跟攤主之間不能再有任何的對話,隔著一張桌子大眼瞪小眼,涉及到交易的物品就擺在雙方的視線中點,就算原主人也不能再碰。
攤主後來拿出來的粉末和礦石遠不止地攤上那點,而是足足五倍的量,可以武裝十個異能師小妞。
其次,西海岸人費盡心機培養的“騙子”真是太挫了——就像負責湯森這筆生意的這位,他在穿著打扮上就像一個部落巫師,羽毛啊獸皮啊什麼的拼了老命一樣往身上插,成功地把自己打扮成一棵聖誕樹。
雖然他一直保持著滿臉笑容,但皺紋太多太深,實際上比哭還難看。
駝隊首領問湯森是否需要幫忙,湯森反問其中有什麼竅門,但得到的答案卻讓人很無語。駝隊首領說:“沒竅門,就當是陪對方玩玩,所謂的騙子也就是起一個抬價和見證的作用。”
既然如此,湯森就自己上場了。
“尊貴的客人,我的朋友說,他的貨物不換金錢,”專業商務騙子的表達能力比一般人要強,但也有限得很,他立即就卡住了:“而只需要換取你的一些時間和……”
“服務?”湯森真是替他著急。
“對,服務!是服務!”騙子感激不盡:“如果你可以提供這些服務,那麼桌上的東西都全歸你。”
“服務內容是什麼?”湯森問。
“尊貴的客人,我的朋友需要你,替他讀出一本書上的文字,就在旅社的後院空地上。”騙子回答:“這本書有大概五分之一個貝殼那麼厚,兩片幽藍香樹葉那麼寬。”
湯森回頭,駝隊首領給他大概比劃了一下大小和厚度——小十六開,五十頁。
“兩天之後,我就要跟駝隊回去,而且兩天時間不能全乾這件事,我可以用兩個上午來服務。”湯森攤攤手:“讀一讀倒是沒問題,但我不保證你能理解。”
騙子跟攤主交頭接耳幾句,然後轉頭跟湯森說:“尊貴的客人,我的朋友答應,你可以用兩個上午的服務來換取這些物品。你只需要付出兩個上午的時間,其他的不在約定之內。”
“但我有個問題,你必須如實回答這筆生意才能做得成。”湯森收起臉上的笑容:“為什麼你會找上我?”
又是一陣交頭接耳,騙子才轉頭過來說:“尊貴的客人,我的朋友說,他的族人曾經去那種規模很大的走私鎮子試過,但結果卻很悲慘,通常物品會被別人搶奪。在我們這種小走私鎮,一般內陸人並不識字,也不認識他的物品,而那些識字又認識物品的人卻不願意讀給他聽……他已經去過很多地方,這次是從很遠的地方趕來倉庫鎮的。”
“明白了。”湯森點點頭:“那好吧,這筆生意我認可。”
“很好!生意成交!”騙子喜滋滋地站起來,伸手從桌面上的物品中拿取了一部分當做佣金,在湯森的角度幾乎只是象徵性的收費,然後他把一個粗瓷的盤子“哐當”砸得稀爛,張開手臂大喊:“在天空海洋以及祖先的見證下,雙方約定,不可反悔!”
年輕的攤主這才鄭重其事地向湯森行禮,並且介紹自己說:“你好,陌生的內陸人,我叫瓦胡,是遙遠地方的部落首領的幼子。我的通用語說的並不好,你不要生氣。”
“我叫湯森。”湯森說:“你的部落有多遠?”
“我的部落也在海岸邊上,但中間有很大的樹林,要經歷四十五個日升日落才能到達。”瓦胡解釋說:“湯森,我們現在可以安靜安全的說話嗎?”
“我們把這種事稱為‘私下談談’,”湯森可沒想到自己有一天還能教人語言:“可以。”
跟旅館老闆商量了一下,湯森得到了一個僻靜的小院落,當然費用是固定的不用找騙子。在沒有旁人的情況下,瓦胡的表現依然謹慎
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。