世紀史詩提示您:看後求收藏(第1部分,激情的鎖縛拓人,世紀史詩,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
似易如反掌,實際上卻是難如登天。
想向篁蒼昂告白的第一個難關就是,他絕不可能接受自己的感情。
他從來都比自己更關心休拉爾家的未來,所以即使得知他的真心,也一定只會使出渾身解數,設法勸退他。
另一個他無法視而不見的現實,是自己身為第十六世宋豪公爵必須傳宗接代的責任,因此這種關係是無法見容於社會的。
光是這一點,他喜歡的那個男人就不可能接受他的感情。
但瑟緁也很清楚,如果自己開口,早已決心將一切都獻給休拉爾家的篁蒼昂即使有所猶豫,最後也一定會答應他的要求。
但那隻可能是陪他玩玩的程度。
僅限於肉體。
浮華糜爛的上流社會里,許多道貌岸然的仕紳貴婦並不拘泥的偷情物件的性別,只要事後別留下麻煩就行。
如果他一開始就以這個藉口要求篁蒼昂,毋庸置疑地,他絕不會介意為了休拉爾家做這點「犧牲」。
然而瑟緁比任何人都清楚,自己最想要的並非他的身體,而是他的心。
即使滿足了生理上的需求,也只是徒增空虛。
瞭解這一點後,瑟緁寧可選擇遠遠地看著他。
從驚覺自己情意的那年開始,他比鐵石更加堅定的決心讓他這樣一忍忍了足足五年。
只要篁蒼昂能永遠待在自己身邊,只要一伸手就能觸碰到他的體溫,那麼即使得眼睜睜地看著他懷裡摟著某一名貴婦,即使自己洩慾的物件永遠只能是他以外的其它人,他也能咬著牙,假裝不在乎。
這樣的決心支援了他整整五年。
直到篁蒼昂最近的情人,也就是新寡不久的梅麗莎·汀可夫人登門表明要買下他的賣身契為止。
如果篁蒼昂真有脫離休拉爾家的打算,那麼就算瑟緁手中持有白紙黑字、寫得清清楚楚的賣身契,鬧上法庭也沒有百分之百的勝算。
和歐洲大半的國家不同,英國相當重視個人人權,因此篁蒼昂要是有心想奪回自由,他大可放手一搏。
認清這項無可爭辯的事實後,瑟緁只覺冷汗直冒。
在沒有其它選擇的情況之下,他只好先下手為強。
昨天,梅麗莎·汀可的後腳跟才離開大門,他就以強勢得不能再強勢的態度去逼迫一頭霧水的篁蒼昂。
在篁蒼昂還來不及進入情況前,瑟緁抬出那張從來沒被提及過的賣身契,並堂而皇之地宣佈,從那一刻開始,他享有的過度自由不復存在。
瑟緁當然看得出篁蒼昂被自己的發言傷得多重,但他好不容易才下定的決心必須貫徹到底。
……………………………
你是屬於我的──
這只是再簡單不過的一句宣言,瑟緁心頭積壓了許久的空虛與疼痛卻頓時消散。
當瑟緁終於將思念多年的男人攬入懷裡後,得到的歡愉與滿足是空前絕後的強烈。
再完美、再性感的女人也不及篁蒼昂的萬分之一,果然跟自己真正喜歡的人做這種事時,就不再單純地只是發洩,而是做愛。
他還是第一次品嚐到這種連意志都融化的快感。
那感覺比他想象的還要美妙不知多少倍。
從十四歲擁有第一位情婦開始,他就靠著天生俊俏秀逸又優雅冷然的外貌,輕易地成為社交界裡所有已婚貴婦的夢中情人、未婚淑女的白馬王子。
曾經有位自詡為男性評論家的女伯爵,不屑的說他換情婦的速度跟女人換衣服一樣快。
聽見這句顯然帶有批判意味的形容時,瑟緁只是不置可否地冷笑一聲。
三天後,這位道貌岸然的男性評論家就上了他的床。
自此之後,再也沒有女人敢發表這類的高論。
只要是見過瑟緁·斯菲塔·聖·休拉爾的女人,都曉得他只要輕輕揚起嘴角,露出他慣有的譏嘲冷笑,她們的心思就有一半已飛到天外去了。
如此的無往不利雖讓瑟緁嚐遍各式各樣的女性,從清純到美豔、自少女到貴婦,但卻沒有任何人能讓他的心靈獲得一絲一毫的慰藉。
得到發洩的只有生理上排洩似的慾望,心頭卻冰冷得如同一月的霜雪。
最後,他甚至絕望地嘗試與男人在一起,卻在指尖碰到對方的肌膚時,噁心得渾身起雞皮疙瘩,反胃的感覺過了好幾天才稍稍退去。
而至今能讓他感到心靈也跟著肉體一同昇華的,就是自己私下愛戀了好久的
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。