26克洛伊的小冒險(完)
寒菽提示您:看後求收藏(26克洛伊的小冒險(完),如何將超人餵養成正直好少年,寒菽,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
強算是一個好丈夫。他有一顆堅毅的毫不動搖的心。這點從我如何施壓他都不為所動中可以看出。你不能生育,他卻從來沒有說過什麼,還將收養的孩子當作親生,說明他是一個感情純淨的男人。我很高興你嫁了這麼一個丈夫。如果以後我不在了,你儘可以依靠他。我相信他會是一個比的上我的好丈夫好爸爸。
我的寶貝,願上帝永遠保佑你和你的家人。
來自
你親愛的爸爸威廉·克拉克”
瑪莎用手揩拭著眼淚,她不想讓淚水打溼父親的信紙。
這時,一塊小手帕被遞到她的面前——哦,天,這塊有小象圖案的小手帕她是再熟悉不過的了。瑪莎轉過頭,看到兩個髒兮兮的孩子,頓時驚呆了,“你、你們回來了?你們怎麼回來的?”
“嗯,”克拉克無甚所謂地點點頭,“我們開啟門,走出來,然後就回來了。”
“……”瑪莎眼神絕望,“我的天,我的天,我的天,你們外公為了你們,已經去了交易的地方……”
威廉·克拉克老先生當然不知道蘭斯和克拉克已經回家了,他抱著沉重的心情來到被定為交涉場所的廢棄工廠,水泥牆的縫隙間透出一線微光,緩和了地上的陰影。
他們像是以這線陽光為分界線,兩邊站著。威廉外公穿上了他最好的“戰衣”,濃黑的眉毛和鋼藍色的眼睛無一不在透露著一股強硬的氣息,他都不用開口,就能讓人嗅到他身上的硝煙味,彷彿在對這群匪徒說——你們有種就放馬過來!
“我已經按照你們的要求過來了。孩子們在哪?”
“孩子?”匪徒笑了起來,抽出槍,黑洞洞的槍口對準威廉外公的腦袋,“老傢伙,我原本是想著要你主動敗訴<script type="text/javascript">reads();</script>。”
“好,我可以答應你們。”威廉外公說,“但我得先確保我的孩子們的安全。讓他們出來見見我。”
“不必了。你的孩子已經沒了。”匪徒說,“我們想到了更好的辦法——只要你死了,一切都解決了。”
話音落下的一瞬間,子彈出膛——
生死交睫的這一剎那被無限拉長,時間彷彿靜止下來。
除了小克拉克,世界上所有的東西都像是蠟像般停駐下來,他純淨的藍眼睛看到,威廉外公震驚而悲慟的表情,匪徒們囂張而溢著血氣的笑容,以及在空氣中有如舟划水般艱難前行的金屬子彈,如果按照這個軌跡繼續下去的話,這顆子彈絕對會射中威廉外公的腦袋。
小克拉克撲過去,一把把子彈攢在手心裡,因為沒有穩住,而順便撲倒了外公。
時間的閘口再次開啟——
威廉外公只恍惚看到一個黑影朝自己飛過來,然後就重重地摔在了地上。接下來的事,他更來不及反應。他居然被自己的小外孫舉著逃跑,只不過一眨眼的時間,他們起碼就跑出了幾千米的距離,那個工廠都完全看不見影子。
瑪莎和強納森都在公路邊上等著,直到威廉上了車,他睜大眼睛,依然沒有反應過來。小克拉克往他的懷裡一坐,抬起頭對他露出一個暖暖的微笑。
威廉哽咽著問肯特夫婦,“難道這就是你們不想和我合好的原因。”
瑪莎說,“我很抱歉,爸爸。但是,我不想讓克拉克被人當成怪物送去研究所。……而且也也不是我親生的,我擔心你會……”
威廉愣了一下,然後把克拉克摟進懷中,“我當然也不會允許他被送去研究所的。……你以為我是誰?我是大律師克拉克,我幹了那麼多年,接過多少案子。我見過親生的孩子同自己的父母反目成仇,也見過被收養的孩子報答父母。怎麼可能單單用血緣來判斷親疏。”
他吻了吻克拉克柔軟的黑髮,“能讓人幸福的,唯有理解和包容。”
***
萊克斯回到家,不動聲色地偷偷摸進了管家的房間,把那盒被藏的十分隱蔽的明信片找了出來,整整一大盒,克拉克和蘭斯寄了兩年的明信片都在裡面!
萊克斯像是一隻憤怒的小牛,頂著他還未長成的犄角,抱著這個盒子就衝進了爸爸萊昂內爾的書房,他重重地把盒子摔在爸爸的面前,砰的一聲,平地驚雷般的巨響。
“爸爸!你騙我!!”他漲紅了臉大吼了。
萊昂內爾拿著一把做工精緻的黑色剪刀剪著一支雪茄,兒子的責問並未能讓他的手顫抖一下。他帶著笑意看了一眼萊克斯,“我的兒子,我
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。