氺和蛋蛋提示您:看後求收藏(118第一一九章 ·態度,重導人生,氺和蛋蛋,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

冥想風波開始的第二天,這個時候全世界的媒體便已經瘋掉了。就算是隻在播放著國際大事情的各個國家的早間新聞,也有報道關於《哈利波特與魔法石》這一本書事情的報道。於是這樣的情況,使得《哈利波特與魔法石》更加耀眼的進入到了另一個年齡層次的人群——老年人人群。

“也許,是我太過的高估了我們偉大的美利堅的防禦力!在魔法的締造者jk羅琳的《哈利波特與魔法石》的攻擊下,我們僅僅假裝防禦了一下,就徹底的全線崩潰了。現在幾乎整個美國都在談論著魔法的話題。如果你不知道《哈利波特與魔法石》當中的魔法理論,那麼你就落伍了!不管是元素系還是生活系,要是你不會念動一兩句《哈利波特與魔法石》當中的魔法咒語,那麼你就不是一個有夢想的人。當然,你也可能不會冥想,因為你是普通人,沒有魔法天賦,所以你就自暴自棄了!”

——《美國文學週刊》

在美國這個過分的追求自由的國家當中,《哈利波特與魔法石》爆發了令人難以想象的一種力量,現在的大街小巷當中,來來往往的人群當中,不一小會兒你就可以遇到一個捧著《哈利波特與魔法石》這一本書在看的人。這樣的密集的比例。可以說是令人詫異。

人們現在的談論話題基本上都會是圍繞在《哈利波特與魔法石》當中,就算是不談論那讓人嚮往的神秘魔法體系,本身《哈利波特與魔法石》當中劇情也是人們談論的熱門。

“你,今天冥想了嗎?”

——《太陽報》

“你。今天冥想了嗎?”這一句話非常的普通。可以說,在一個多月之前的時候。你要是這樣的和人家說話的話,也人家都不知道你在說什麼。但是,現在卻不一樣了。

根據《太陽報》自身的統計。這一句話現在已經已經開始漸漸的代替了英國學生們的日常打招呼。在每一天的第一次見面的時候,第一句的問話都是詢問別人有沒有冥想。這樣的程度使得人們可以得知,英國被《哈利波特與魔法石》這一本書說影響的程度之深。不過這樣的情況也是正常的。畢竟,《哈利波特與魔法石》這一本書的主要地點就是發生在英國。這樣的瘋狂也是可想而知的。

甚至於說,在《哈利波特與魔法石》開始熱銷之後,倫敦火車站的人流量便開始門內的增長起來了。很多的人都想要去撞一撞運氣。看一看那是不是真的能夠找到八又四分之三站臺。

當然,《哈利波特與魔法石》的銷售火爆不僅僅是侷限於歐洲還有美洲這樣的西方國家,可以說,是金子在哪裡都是會發光的。在亞洲,《哈利波特與魔法石》同樣是非常的有市場的。

“冥想、練氣、魔法修煉很明顯帶著中國古文化的影子。”

——《東方文學報》

因為羅琳在寫《哈利波特與魔法石》的時候,運用的修煉體系就是易安給她說的那個,雖然說,在當中羅琳也因為易安的開導而加入了自己的觀點。但是,還是很明顯的有著一種古代東方修行的時候,煉精化氣、煉氣化神這樣的感覺。

而現在的一些中國古文化研究專家,也藉由這一件事情紛紛的跳了出來,然後之乎者也的云云一下,什麼“《哈利波特與魔法石》一書當中某某的地方有著什麼什麼的影子。”“某某的一個方法就是古籍記載的,我國古代練氣的方法。”這樣的話語。而這樣的話,更增加了民眾們的心中,《哈利波特與魔法石》的地位。

因為這個時候,中國正是處於改革大發展的浪潮當中,可以說,八十年代後期九十年代初期的人們。正是開拓了眼界,明白了國外的先進之處的時候。而這個時候,也是中國國內最為推崇外國的時候。要知道,現在的時候,並不相識十年之後,資訊大爆炸,足不出戶也知道全世界的事情的時代。

在這個時代,在那些改革的商人們走出國門,然後發現原來外國比自己國家先進了很多這樣的差距之下,全中國的人們在心目當中下意識的都會覺得外國的事物是先進的。而這一段時間的人們,在生孩子的時候也是下意識的將自己的孩子名字改成什麼‘某某安妮’、‘某某傑克’之類的。這個當時的人們下意識的迎合外國人的產物。

而這個時候,一個在全世界,特別是西方國家都出了名的小說,咋這個最具跟風潮流的中國,這麼可能不會火?而且,再加上了一些知名學者的說明,讓人們知道了,《哈利波特與魔法石》裡面居然還有著中國元素。怎麼樣的情況,再一次的滿足了一下大中國的虛榮心。這樣的情況,《哈利波特與魔法石》在中

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

遊戲小說相關閱讀More+

如戲

孤悟

不朽天途

天馬行空

錦桐

閒聽落花

被鴿子o偷聞資訊素後

慕叢歌