抉望提示您:看後求收藏(第二百一十七章 糟粕,逆襲從上元開始,抉望,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

他很清楚唐國的官職體系,尋常皇子,不可能直接對鴻臚寺寺卿下令,所以,這一位,多半不是尋常的皇子,而有可能是....

太子!

莫說只是賞賜了一些吃的東西,就是賞賜一些石頭,他都會當寶貝供起來。

能給這一位送禮物,不管付出多少,都值得啊!

此時此刻,藤原野甚至後悔自己準備的禮物少了。

隔著衣物伸手拍了拍藤原野,李賢就轉身離開了。既然得了錢,也見識到了唐朝時候的倭國人,就沒必要在這裡浪費時間了。

一直到離開倭國人的客舍,離開了一段距離以後,李賢才對張玄則說:“孤記得,當初玄奘法師,從天竺帶來了大量的書籍,那些書籍的原本,還存放在大慈恩寺。既然倭國人挺喜歡佛教的,就跟大慈恩寺的住持說說,讓這些人抄錄一些原文回去吧,至於冶煉技術一類,就不必傳授他們了。”

張玄則奇怪道:“太子殿下,那些原文,可是寶貝啊!恐怕就算微臣開口,那些僧人,也會選擇抗命、向聖人請示的。相比較之下,一些打鐵的技術,才無關緊要吧。”

李賢回頭看了張玄則一眼,無奈道:“什麼叫無關緊要,你看看倭國人,現在鍛造的武器,已經能夠受橫刀一刀不斷了。武器鎧甲的犀利,才是禍亂之源。不僅僅是倭國,今後任何國家向大唐求取鍛造的工藝,都不能答應。至於經文原文,你以為,當初玄奘法師,為什麼非得親自翻譯一遍以後,才准許傳播的?”

為什麼?

聽了這段話,張玄則懵了。實話說,他還真的沒有想過這個問題。畢竟,佛教至大唐也繁榮了許久了,懂得梵文的僧人多的是,但是,當初譯經的時候,玄奘法師卻諱莫如深,並沒有大規模的譯經。

難道說,原文....

見張玄則似有所悟,李賢就揹著手離開了鴻臚寺。

玄奘為什麼一定要翻譯一遍以後,才准許經書傳播?

原因就在於天竺阿三本土的佛教經書,蘊含著大量的糟粕。

慈悲為懷?救人一命勝造七級浮屠?

說實話,這些應當是中原佛教的教義才是。天竺本土佛教中,也蘊含著不少“代表佛陀超度你”、“只有xxoo才能洗清身上孽障”之類的教義。

若不是取精華而棄糟粕,就算佛教信徒萬千,朝廷也不會允許他們的經文傳播的。

對中原而言都算是劇毒的經文,要是流傳到倭國去....

嘖嘖,倭國人在上下尊卑一道規矩上,本就超出了一般人的理解範疇。

只要這些經文被倭國僧人接受、傳播開來....

到時候,恐怕就是鑑真大和尚,也不敢往那片汙穢的土地跑了。

想一想那樣的場景,李賢就覺得自己也脊背發毛。

做這樣的壞事兒,不會遭天譴吧?

看了看晴空萬里的天空,李賢微微一笑。

看樣子,老天爺也沒意見。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

仙俠小說相關閱讀More+

青冥天

銘淵