冬日之門提示您:看後求收藏(第 4 章,史書這樣記載,冬日之門,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
曾經我是個好姑娘
那時我仍是潔白身
人們都讚美我
男人們都為我痴狂
有次我在草地上玩樂
採擷那美麗的花朵
卻遇上一個粗暴的惡棍
搶劫了我懷中的蓓蕾
他抓住柔滑的花葉
帶著一絲憐惜
把花朵一把奪過
邪氣而機靈
他拽著嫩綠的枝丫
而今不再憐惜
強拉著地上的花莖
動作粗暴而蠻橫
哦,啊,
路邊那
該死的椴樹
他說:“女孩,咱們走
森林就在遠處”
啊,我詛咒那條小路
我後悔莫及
那兒有棵美麗的椴樹
離小路不遠
我把豎琴放在了那裡
還有我的詩篇與里拉
當我們來到菩提樹旁
他說:“躺下!”
如同野獸
“讓我們來做遊戲!”
他撫摸潔白的花朵
帶著一絲憐惜
說:“我將讓你煥然一新,
你有香甜的蜂蜜”
哦,啊
路邊那
該死的椴樹
他摘去了所有的花瓣
剩下光禿禿的花莖
他將花朵揉碎
只留下潔白的花蕊
哦,啊
路邊那
該死的椴樹
他搭弓上弦
射出了一箭
於是他放開了我
“現在遊戲結束了!”
哦,啊
路邊那
該死的椴樹
——匿名:《布蘭詩歌》
親愛的( schatz):
我最近很好!如果沒有你和老師給我佈置的作業就更好了。
啤酒很好喝,但是這是旅店的客人告訴我的。我把啤酒送給了他們,我並沒有品嚐,因為我也想回來之後與你共同喝下第一口新釀的啤酒。最近終於讀完了你上次送給我的那本書,裡面有一些首詩實在是有些粗俗下流。隨信謄抄了一首。
說實話,我最開始不太能接受這首詩。如果這也算詩的話,那我想我在有些時候也能是位大詩人哩。但是後面我又想了想,這首詩能被記錄流傳的原因,是因為反映的社會現象嗎?我快回來了,等我回來之後我們或許可以再聊聊。
愛你,想你。
穆夏拉和維爾茨有些臉紅。很明顯這是一封熱戀的情人之間的私密信件。
只是不知道出於什麼原因,沒有成功寄出去。其中的思念與愛意隔了三百年的時光再次燃起,依舊熾烈。
穆夏拉摸了摸鼻子,打破了帶著些許羞澀的沉默:“確實,我也感覺這封信應當是給國王的回信。不過很可惜這封信沒能送出去……《布蘭詩歌》麼……我們回去之後可以去圖書館找找看這本書,我記得有好幾個版本的。”
“嗯嗯,那現在還有什麼工作嗎?”維爾茨貼心地配合著快速轉移了這個話題。
“吃飯!”
在飽餐之後,因為餐廳老闆的熱心推薦,兩個人臨時決定去名為蘭格·安娜的尖巖針看看。這裡是赫爾戈蘭島的地標。
他們臨時從酒店的服務員那裡借來了一個帳篷和一個雙人睡袋,準備今晚歇在尖巖針附近,明天上午司機會直接帶著他們寄存在酒店前臺的行李來接送他們去岸邊乘船返程。
趁著夜色沒有徹底降臨,他們爬上了尖巖針。
美麗的彩色砂石峭壁在星光的照耀下也變得柔和。今夜是個無雲的新月夜,抬眼望去,只見天上灑滿了星星。
早春時節的夜晚溫和涼爽,現在在他們頭頂的正是冬季大苯環。今夜的凌晨三點左右,銀河將升上天空。他們打算一直待到凌晨三點,看看璀璨的銀河。
他們鋪好防潮墊,一起裹在被子裡。
“說來好笑,對於大多數前來的遊客而言,赫爾戈蘭島是免稅天堂是購物中心,但是我們至今也沒有走入那條商業街。”
“如果你感興趣,我們可以在明天早上去看看。我聽說這裡有一個特色是:巧克力店出售用島上出產的巧克力豆做的巧克力。我想或許我們可以購買一些巧克力帶回去?”
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。