沒事找事提示您:看後求收藏(第40部分,沈南汐-請在這裡等我,沒事找事,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

是我的真愛 )

Tell him to make me a cambric shirt

(請他為我做一件棉襯衫 )

Parsley; sage; rosemary and thyme

(香菜鼠尾草迷迭香和百里香 )

Without no seams nor needle work

(不能有接縫,也不能用針線)

Then he'll be a true love of mine

(這樣他就可以成為我的真愛 )

Tell him to find me an acre of land

(請他為我找一畝地 )

Parsley; sage; rosemary and thyme

(香菜鼠尾草迷迭香和百里香 )

Between salt water and the sea strands

(地必須位於海水和海岸之間 )

Then he'll be a true love of mine

(這樣他就可以成為我的真愛 )

Tell him to reap it with a sickle of leather

(請他用皮製的鐮刀收割 )

Parsley; sage; rosemary and thyme

(香菜鼠尾草迷迭香和百里香 )

And gather it all in a bunch of heather

(用石楠草捆紮成束 )

Then he'll be a true love of mine

(這樣他就可以成為我的真愛 )

Are you going to Scarborough Fair

(你正要去史卡保羅集市嗎 )

Parsley; sage; rosemary and thyme

(香菜鼠尾草迷迭香和百里香)

Remember me to one who lives there

(請代我向他問候 )

He w

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

遊戲小說相關閱讀More+

荒野之絕境求生

山區苦命人

魔佛降世,華夏武道之巔

諸葛先森

香江1985之再創世紀

肉沫瘸子

御兔成妖

西門線上