冥王提示您:看後求收藏(第674部分,錦衣夜行,冥王,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

扯起大旗,振臂高呼起來:“點天燈!騎木馬!浸豬籠!點天燈!騎木馬!浸豬籠!千刀萬剮!殺、殺、殺、殺、殺、殺、殺!”

唐賽兒的殺氣值即將爆棚的時候,門口忽地來了一個西洋人,這人是方才那兩夥人的鬥毆給吸引過來的,一直站在那看著。衛護夏潯的那些士兵眼見自己人被人欺負,仗義出手救了那士兵,來自暹羅的那些商人被當地土兵帶走後,他們便走回來。

有兩個士兵很機靈,覺得這樣一行動,大家依舊這麼散開,恐有會被人看出身負任務,便也走向這家飯館,想要以就餐來掩飾身份,結果他倆剛剛走到棕櫚枝搭成的涼蓬前,就被那個洋人攔住了。這洋人黑髮棕眼大鼻子,個頭不高,頭髮都是自然捲兒,生了一部濃重的鬍鬚。

“你們好。”

那個外國人滿臉堆笑,用怪里怪氣的漢語向他們打招呼。

兩個士兵按刀站住,警覺地問道:“你是什麼人,要幹什麼?”

那人急忙向他們解釋了一番,可惜他的動作和聲調雖然極盡誇張,而且還換了好幾種語言,裡邊夾雜的漢字卻沒有幾個,兩個士兵茫茫然的根本沒有聽懂。夏潯招手喚過通譯,低聲問道:“他說什麼,你聽得懂麼?”

那通譯答道:“他方才說過幾種語言,其中有一種是大食語,我聽得懂。”

夏潯頷首道:“嗯,你去問問他,要做什麼?”

“是!”

通譯答應一聲,上前讓過兩名士兵,用大食語問道:“你是什麼人?要幹什麼?”

那人正急得抓耳撓腮,一聽有人懂得他的話,還能流利地說出同樣的語言,不禁喜出望外,連忙道:“你好,我是來自遙遠西方的一位旅者,聽說你們的船要往西方去,我可以搭乘嗎?”

通譯扭頭對夏潯翻譯了一遍,旁邊兩個士兵先不耐煩起來,揮手道:“去去去,一邊兒去!我們那是軍艦!懂?”

那人大概只懂幾句簡單問候的漢語,同樣聽不懂他們在說什麼,不過看他們轟蒼蠅似的動作,倒是猜出幾分,連忙道:“我聽說你們的艦隊有很多商人,還有女人,再多搭載一位旅客也沒有關係吧?可以引見我認識一下你們的指揮官先生嗎?”

夏潯上下打量他幾眼,對那通譯道:“請這位先生進來!”

一見夏潯發了話,那兩個士兵便不再多言,只是扮作遊客進了棚子,向那掌櫃要了幾樣小菜,在另一桌坐下進食。那人被容許接近,顯得非常高興,他走進棚子,審視地看了夏潯幾眼,問道:“這位尊貴的先生,您能慷慨地幫助我嗎?”

夏潯道:“先生請坐。我是一位商人,我想,如果我同意的話,我們的艦隊或許會允許你的加入,但是我要先知道你是什麼人,來自於哪裡,為什麼到了這兒?你要先把你的經歷告訴我,我才能決定!”

那人聽了通譯轉述之後非常高興,在西方商人是很有地位的,他對東方的瞭解顯然有限,所以絲毫沒有懷疑一個大商人可以影響一位指揮著世界上最強大的海軍艦隊的指揮官的能力。

在得到夏潯的允許後,他興沖沖地坐到夏潯身邊,滔滔不絕地解釋起來:“你好,尊貴的先生,我來自遙遠的西方,一個叫威尼齊亞的地方,我的名字叫費英倫·達·康提,我周遊世界,來到這個地方,倒黴的是,我的船被海盜給洗劫了……”

這個西洋人滔滔不絕地說起來,通譯可以翻譯他的話,但是對他所說的人名地名,就只能音譯了。

夏潯聽通譯說完這段話,仔細想了想,對“威尼齊亞”這個名字全無印象,想來也是,就算是現代,他所知道的也只是一些西方著名的地方,而無法熟知每一個地方,天知道這個叫費英倫的傢伙來自哪個鳥不拉屎的地方。更何況這個年代,西方許多地方的名字恐怕也與現代有所不同。

夏潯蹙眉道:“費英倫先生,你所說的威尼齊亞是什麼地方?”

費英倫手舞足蹈地解說:“威尼齊亞是我們的國都,號稱水城,那是完全建築在水上的一座城市,是一個奇蹟般的存在,我走過全世界這麼多地方,再也沒有見過一處跟我們那兒一樣的地方,我們的國家有一支世界上最強大的海軍,當然……”

費英倫垂頭喪氣地道:“在我看過你們的戰艦之後,我想,我們得排在第二了……”

“水城?完全建築在水上的城市,獨一無二,威尼齊內,威尼……”

夏潯突然明白過來,失聲道:“威尼斯?你是從威尼斯來的?”

費英倫驚奇地睜大了眼睛:“您知

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

遊戲小說相關閱讀More+

人魚崽崽今天也想養霸總

聞聲有無

隨身帶著ipad

絢爛冬季

殿下我只是你的護衛

蝴蝶的出走

男神,過氣不候

卷耳

六零小甜妻

修身齊家