三上樽提示您:看後求收藏(第103頁,為什麼我還是一隻童子雞,三上樽,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

「我在幫小野君看明天開會的翻譯稿,何總,要不你先等一下,馬上就好了。」

「啊?什麼翻譯稿?」

「何總,真的很抱歉,我不是故意給你們添麻煩。」

???

我聽白橡禮解釋了半天才明白是怎麼回事。

原來這個小野炡人是靠開後門當上武田的助手的,

因為平時號稱自己中文很好所以被叫來當隨行翻譯,

其實水平爛得一比。

武田事先準備了一些發言稿叫他翻成中文,

他生怕到時候念出來出洋相,

就每天提前拿來叫白橡禮改一改。

……

什麼鬼?

不行早說啊!

這邊臨時找個翻譯又不是難事。

所以說他勾搭白橡禮只是把他當人力翻譯器?

我真的是很憤怒了,

我覺得自己受到了戲弄,

都是這個坑逼害我緊張了整整三天,

還大晚上跑來調監控,

我現在真的很想把他打包用es寄回日本。

第145章 20 哪來的聲音!?

白橡禮勸我睜一隻眼閉一隻眼不要較真,

因為這事要是捅出去被武田知道小野私自洩露發言內容,

雖然都是些無關緊要的場面話,

但這傢伙的行為絕對會讓他丟飯碗。

小野炡人大概也在擔心這個問題,

邊鞠躬邊嘰裡呱啦,大概是在道歉。

我只能跟他說:「沒事,不用翻得很精確,差不多能聽懂就可以了。」

打發走小日本之後我問白橡禮,

「這麼多中國人他為什麼就勾搭你?」

「緣分吧,正好談得來。」

「你不是說你倆沒聊什麼嗎!?」

「是沒聊什麼,就說了點廢話。」

「什麼廢話?」

「忘了。」

……

好傢夥,

問題又回到了原點。

這小日本絕對不懷好意,

發言稿的事沒準只是個藉口,

要不是我防範於未然,

過幾天兩個人沒準真搞到一起去了。

「何總,你找我有什麼事?」

白橡禮似乎有點不耐煩,

不知道為什麼,我從他的語氣裡聽出了趕客的意思。

豈有此理,

難不成他還在動歪腦筋?

想得美,看我斬草除根以絕後患!

「我來是跟你商量換地方住的事。」

「換地方住?為什麼?」

「這公寓是給派遣員工和客戶短期居住的。」

「我這種屬於是派遣員工。」

「你是要長期擔任助理的,不能一直住在這地方。」

「長期助理?」

「你以後就在這兒幹,別回北京了,我會跟父親說的。」

「何總,你這是……?」

「我會給你另找住處,在那之前你可以跟我住。如果在同居期間我倆確定關係,那正好,房子不用找了。」

我自以為這番話說得很有霸總風範,

依我對白橡禮的瞭解他應該很吃這套,

但意外的是對方面露驚恐之色,

還一個勁對我比劃「小聲點」的手勢。

他怎麼了?

他被我的霸氣震懾住了嗎?

「我不是個喜歡搞曖昧的人,也不允許到手的緣分從我眼前溜走。」

「……噓!」

「父親那邊你不必擔心,我不會向他透露一個字,日後就算見面也不會尷尬。」

「尷尬什麼?有什麼好尷尬的?」

「你不介意那是最好。」

「不介意不介意!」

「嗯……」

嗯?

事情好像有點不太對勁,

白橡禮睜大眼睛看著我,並沒有開口。

剛才那聲音是誰的?

誰?是誰在說話!?

這時我看到茶几上的膝上型電腦,

螢幕上好像亮著一個微信對話方塊,顯示正在通話。

「那個……」

白橡禮結結巴巴地說,

「你爸他好奇發言稿

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

其他小說相關閱讀More+

我可能是假的瑪麗蘇[綜]+番外

跡部家的曉白兔