酥油餅提示您:看後求收藏(第39頁,失落封印,酥油餅,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
不管怎麼說,當務之急,都是先找到人。因為,高登很快就會來找那個&ldo;自己&rdo;了。1890版的安斯比利斯已經好幾次感覺到歐西亞氣息在附近出現,每次都是淡淡的,被風一吹就散了,找不到源頭,這種渾身充滿力量卻無處發洩的感覺讓他越來越暴躁。若是再來一次,他不會再顧忌血族與教廷的約定,要由著自己的性子來了。或許是神也不願意看到人間遭遇浩劫,就在安斯比利斯耐心告罄的關鍵時刻,歐西亞的氣息再度出現,雖然微弱,卻沒有像前幾次那樣飄忽得難以捉摸。安斯比利斯追到巷子裡。幾個老太太坐在椅子上一邊縫衣服一邊聊天,驟然看到洋人出現,驚得話都說不出來,正要收拾東西回屋,那洋人一下子又不見了。&ldo;啊!&rdo;&ldo;鬼啊!&rdo;……不知洋人後來被叫做洋鬼子,有沒有她們的功勞。安斯比利斯並不知道自己的瞬移嚇到了附近的居民,當然,就算知道也不會在意。他知道巷子盡頭,沒有看到想見的人,卻看到不想見的人。&ldo;好久不見。&rdo;高登脫帽致意。安斯比利斯皺眉:&ldo;是你?&rdo;高登拿出一個鼻菸壺:&ldo;岡格羅的……&rdo;話沒說話,安斯比利斯已經撲過來,高登化作一陣煙霧消失了,等安斯比利斯從煙霧中傳過去,他又在後方出現。&ldo;你的耐心還是一如既往的差。&rdo;安斯比利斯回手又是一拳。高登被打了個正著,捂著鼻子後退了兩步,低頭看著手掌裡的血,不怒反笑:&ldo;有沒有好受一點?&rdo;&ldo;除非參加你的葬禮。&rdo;安斯比利斯冷冷地說。高登道:&ldo;搞不定情人就把氣撒在朋友身上?&rdo;安斯比利斯緩緩地轉身,身上的戾氣幾乎要化作實質,對他萬箭齊發。高登說:&ldo;做個交易,我有辦法讓他服服帖帖。&rdo;安斯比利斯揚起嘴角,高登的心立刻沉下去。果然,他說的是:&ldo;滾。&rdo;安斯比利斯從巷子裡出來,站在大街上,眼睛掃過來來往往的行人,露出嗜血的笑容。既然歐西亞不肯出來,那就想辦法找他出來好了。不夠人手來找,就將這一街的人都變成手下吧。他露出獠牙,還沒動,臉就被高登的帽子擋住了。高登道:&ldo;我知道歐西亞在哪裡。&rdo;安斯比利斯嘴巴慢慢地合起,扭頭看他。高登道:&ldo;我想吃包子,你請?&rdo;安斯比利斯扭頭走進一家飯店。高登笑眯眯地跟在他後面,要了兩大盤的包子,和一些葷菜。&ldo;包子很好吃。&rdo;安斯比利斯道:&ldo;什麼交易?&rdo;他不認為對方會好心到無條件告訴自己歐西亞的下落。&ldo;很簡單,為我做幾件事。&rdo;高登道,&ldo;打聽血族和教廷的訊息,適時地為他們找點麻煩。就像你以前幹過的那些,對你來說並不難。&rdo;安斯比利斯不置可否:&ldo;他在哪裡?&rdo;高登道:&ldo;找到他並不難,難的是,怎麼挽回他的心。&rdo;安斯比利斯皺眉。&ldo;你不知道嗎?&rdo;高登看似大驚小怪,實則幸災樂禍地說,&ldo;他有新歡了。&rdo;&ldo;砰。&rdo;飯店裡的桌子突然全都坍塌下來。吃了一半的客人們呆了呆,都驚叫著跑了出去,飯店的夥計和掌櫃也大呼小叫,一邊呼發生的怪事,一邊呼客人跑走沒給錢。周遭鬧哄哄的,唯有安斯比利斯和高登還淡定地坐著。高登從地上撿起包子,吹了吹,咬了一口道:&ldo;是一個穿深灰色斗篷的……&rdo;話音未落,就看到自己提到的人出現在視線之內。安斯比利斯察覺到他的不對勁,回過頭去……店夥計和掌櫃正攔著幾個客人在那裡吵吵鬧鬧,周圍有一群人圍觀,來往的行人有的駐步傾聽,有的視若無睹。&ldo;你在看什麼?&rdo;安斯比利斯問。高登笑了笑道:&ldo;我有一個封印,可以封住歐西亞的心,讓他完全屬於你。&rdo;黑貓看著臉比自己的毛還要黑的2015版安斯比利斯,輕輕地抬起爪子,拍了拍他的臉。安斯比利斯拉過斗篷的帽子,將自己的臉是安全遮住。黑貓將頭鑽到帽子裡,舔了舔他的嘴唇。安斯比利斯道:&ldo;真的改變不了嗎?&rdo;就在剛剛,他正準備接近過去的自己,就感到一股強大的排斥力,將自己震了開去,然後,無論他再怎麼用力,都無法靠近。如果說之前還對命運說嗤之以鼻,現在在赤|裸裸的事實面前,他也不得不低頭了。黑貓很想大聲嘲笑
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。