第185章 這裡面沒用味精吧?
烤個青口提示您:看後求收藏(第185章 這裡面沒用味精吧?,離婚奶爸帶娃開店,全網饞哭了,烤個青口,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
即便是兔子這種對於歐美人來說並不常見的食材,克拉克也樂得嘗試。
全球的兔肉有至少七成都被華國和北朝給消費掉了,歐美那邊更是幾乎沒有人嘗試兔肉。
對於克拉克而言,不管是兔肉還是豬下水,這些食物都是他第一次品嚐,這對他而言也是一種奇妙的冒險。
“冷吃兔,因為放涼了更好吃,所以被起名為冷吃兔。”
陳爍笑著把最後剩下來的一點冷吃兔端了出來。
由於這麼一點冷吃兔沒法賣,所以陳爍乾脆就留了下來,本來是想當做零嘴消遣,但既然克拉克願意試試,那陳爍也不介意分給他嚐嚐。
“這個看起來……哇哦,似乎很辣。”
克拉克看著紅彤彤的冷吃兔有些猶豫:“那個紅色的,都是辣椒嗎?”
“哦,這裡面還有花生。”
“幸好我沒有堅果過敏,不然……你懂得。”克拉克聳了聳肩膀。
歐美很多人都有堅果過敏的症狀,原因很複雜。
現在最廣為流傳的一個說法是,華國對於堅果的食用和採集很早就已經開始了,而且擴大到了平民階層。
那些堅果過敏的孩子在很小的時候大概就因為食用堅果夭折了。
所以歷經了幾千年的篩選,現在華國已經很少有對堅果過敏的人了。
而西方國家對堅果的利用和種植以及推廣比較晚,所以對堅果過敏這個性狀沒有在自然選擇之中被篩選掉。
因此,現在西方國家很多人都有堅果過敏的症狀。
不管是真是假,在想到這一點之後,陳爍就需要注意一些了。
因為如果給克拉克配方的話,那他就需要注意配方之中是不是含有過敏原之類的東西了。
不然萬一給客人吃出來岔子了那可就不行了。
“放心吧,看上去很多辣椒,但其實並不是很辣。”陳爍說道:“這裡面的辣椒辣度不高,更多的只是用來提香,增加風味和口感的。”
為了照顧不能吃辣的顧客,陳爍的食物做的通常都不是很辣。
對於能吃辣的客人,這點辣味剛好開胃,不能吃辣的人,這點辣度也剛剛好。
“oK,我來試一下。”克拉克不會使用筷子,所以吃冷吃兔他用的也是牙籤。
“哦!驚人,太驚人了這個口感!”
克拉克閉上眼睛,整個人都在享受冷吃兔帶來的奇妙享受。
“一點點辣,還帶有一點甜味,很香,是那種自然的肉香和辣椒的香味,完全不是工業味精的味道!”
“對了,問一下,這裡面沒有使用味精吧?”
聽到這個問題,陳爍先是愣了一下,隨即笑了出來:“沒有沒有,我可以保證,絕對沒有使用味精。”
說到這個,就不得不提到一件很搞笑的事情。
西方實行幾十上百年的快樂教育,最終教匯出來了一堆反智反科學的民眾。
味精最開始是霓虹國人發明的,但是最開始卻是在西方國家流行起來的。
因為當時的華國既沒有製造味精的能力,也沒有消費味精的群體。
但在經過了幾十年的發展之後,味精在西方國家卻是成為了有毒料理的代名詞。
自從上世紀六十年代開始,味精的問題引起了北美醫學界、公共衛生部門、媒體和公眾的廣泛討論和嚴重焦慮。
你可以在無數中餐館的相關評論下看到因為食用了帶有味精的料理而感到頭疼噁心嘔吐的人群。
看上去十分離譜,但究其原因,這實質上是米利堅社會的反華種族主義作祟。
簡簡單單的一個反智的味精的問題,背後隱藏的是歐美國家對華國烹飪“有異國情調”“古怪”“危險”的偏見。
這個謠言和歧視一直延續到了今天,成為了許多人排斥味精的藉口。
他們雖然不使用味精了,但卻是會使用雞精味素等產品,這些東西本質上和味精其實是同一種東西。
因為這是來自華國的料理,所以在對外銷售的時候,要專門標註不含味精之類的字樣。
不過這些都不是陳爍需要操心的事情,反正他只需要提供配方,別的什麼都不用做。
“這真的是令人驚訝的……美味!”克拉克誇張的晃動著自己的身體。
“我想知道,你還會什麼?你等會會不會給我端出來一盤發著光的料理,就好像霓虹動漫裡面的那種一樣!”
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。