霧矢翊提示您:看後求收藏(第75頁,(HP同人)調·教救世主爹,霧矢翊,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

平日陽光開朗的格蘭芬多王子一雙眼睛又怨又怒,滿含怨恨,腦子一懵,下意識地一手將旁邊的黑髮少年扯過來,大聲道:&ldo;錯了錯了,我、我以後可是要嫁給西弗的,你不要多想!&rdo;&ldo;……&rdo;西弗勒斯斯內普茫然。&ldo;真的?&rdo;依然是怨毒的目光,附帶一臉懷疑。而其他看到莉莉的動作的人,也呆滯了。莉莉忙不迭點頭,覺得那一刻的波特好可怕好可怕,沒有丁點像是開玩笑的跡象。如此一想,又打了個冷顫,為了表明自己真的沒有跟他搶阿利安娜,莉莉忙對木著臉的黑髮少年說:&ldo;西弗,你以後願意娶我麼?&rdo;快答應吧,快答應吧,不然那個混蛋真的會惦記我到畢業讓我不得安心的。而斯內普……這個可憐的、被暗戀的女孩當場求婚少年生平第一次臉紅到充血,然後華麗麗地呆滯到沒了反應。這一天,據那時經過黑湖的學生們見證了兩對情侶的產生,而且是在這麼戲劇性的一幕,很多年以後回憶起來時,已經忘記了當時的陽光糙地及少年少女,只記得那時青春正茂,讓人懷念的是那一段無憂無慮的少年時光。作者有話要說:歌曲中英對譯:詹姆斯唱的歌:you wait, little girl, on an epty sta for fate to turn the light on小女孩,你在一個空白的命運舞臺上等待,等待光亮的到來your life, little girl, is an epty pa that n will want to write on小女孩,你的生命是一個空白的頁面,男人們想要在上面書寫you are seventeen gog on eighteen你現在17歲正要18歲baby, it's ti to thk寶貝,是時候思考了better beware最好小心點be canny and careful謹慎點,小心點baby, you're on the brk寶貝,你就在陡岸you are seventeen gog on eighteen你現在17歲正要18歲fellows will fall le男人們將會排成一排ear young ds and rogues and cats熱心的年輕小夥和無賴和傢伙will offer you food and e將會給你食物和葡萄酒totally unprepared are you你還完全沒有準備好to face a world of n去面對世界上的男人tiid and shy and scared are you你羞怯膽小害怕of thgs beyond your ken你所未知的事情you need one older and wiser tellg you what to do你需要某個老點的並且聰明點的人,告訴你怎樣去做i a seventeen gog on eighteen我17歲正要18歲i'll take care of you!我會照顧你的!阿利安娜唱的歌:i a seventeen gog on eighteen我17歲正要18歲i know that i' naive我知道我還很天真fellows i et ay tell i' sweet我遇到的男人可能會告訴我我很甜美and willgly i believe然後我就會相信i a seventeen gog on eighteen我17歲正要18歲nocent as a rose就像玫瑰一樣無知bachelor dandy's, drkers of brandy's單身的花花公子,喝白蘭地的人what do i know of those?關於這些,我知道什麼呢?totally unprepared a i我完全沒有準備好to face a world of n面對這個世界上的男人tiid and shy and scared a i我羞怯膽小害怕of thgs beyond y ken那些我所不知道的東西i need one older and wiser tellg what to do我需要一個老點的並且聰明點的人告訴我,我該做什麼you are seventeen gog on eighteen你17歲正要18歲i'll depend on you我將依賴

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

其他小說相關閱讀More+

重生換嫁,短命太子他長命百歲了

聽聽不聽

重生之母盼女福

時晴

(綜漫同人)歐洲人的日常

浮櫻

獵戶家的小福女

彼岸牢籠

六年後,我攜四個幼崽炸翻前夫家

相思一顧

穿越者螞蟻世界

卦嶺