第61頁
三千界提示您:看後求收藏(第61頁,史詩英雄的八卦故事【七卷】,三千界,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
我不解:“為什麼呢?牧師也可以尋求幫助啊。”羅伯茲微笑著解釋:“因為前面的治療考驗技能掌握,後面地辛苦考驗的是他們的心志是否堅韌。一般情況下,我會十分虛弱,不能行走。他們得連人帶盔甲揹我回去。今天這個特別小,所以你瞧,我穿了一套壞了的舊盔甲。”說到這兒,他不由苦起了臉:“按照劇本,他只要把我拖回去就行了。”這裡離閃金鎮足有七八公里路。我樂不可支,笑著點頭:“那可不是什麼好滋味。”尤里回來的時候,我把他拉到一邊說了真相。但是告別並不像我們預料的那麼容易,小牧師對我們的離去感到憤怒,他的臉都氣紅了:“你們要放著他不管嗎?!”好、好……----好可愛好正太啊!手上一緊,扭頭一看,發現尤里抓住了我的手腕,正狐疑地盯著我:“你想幹什麼?”----當然是使勁捏捏小牧師的紅蘋果臉兒。再用力揉揉他根根豎地板寸頭呀!我咳嗽一聲,兩眼望天,冠冕堂皇無辜道:“小孩子不懂事。不給他個教訓,他還罵得有理了。”“……難道你想像對付野豬一樣,給他穿個前後透風的大窟窿?!”尤里不敢置信地瞪了我一眼,把我往後一扯,朝那邊喊道,“喂。小子,他沒有生命危險。我們有更重要的事去做。沒時間幫你送人。你沿著大路往西直走,就能到閃金鎮。”小正太費力地拖著羅伯茲開始趕路,簡陋的木橇在泥石上磨擦出難聽地聲響:“哼……有什麼比救人還要緊?!”不考慮別人所負地責任、總以為自己最重要的小孩,就算再正太也一點也不可愛。我開始不耐煩起來,草草扔下一句:“救更多地人。”轉身就繼續往前走。身後傳來一句憤然指控:“你你們、你們都是……都是大壞蛋!”羅伯茲尷尬地咳嗽緊隨其後。尤里幾步趕上我,訕笑一聲撓撓頭:“我們很壞嗎?”這句話令我的耳邊彷彿重新響起了北郡山谷里科林臨死前淒厲地慘叫。翻手看看,瞧著乾淨,其實已經沾上了血跡。所以我回答:“反正不是什麼大好人。”尤里若有所思地瞧瞧我,哈哈一笑:“啊,我可不想做大好人。”話音剛落。他又一伸胳膊摟上了我的肩。----沉死了!白鴿不久就回到了大路上,追上了我們。她還給尤里和我帶了一大捧各色各樣的莓子。說真的,味道很好。色澤自然,口感豐盈。吃著野莓子,走在沓實的林間土路上,望著寬敞的路面上頑強不息的野草,以及路兩旁鬱鬱蔥蔥的樹林,呼吸著清新幹淨的空氣。我心情漸漸好了起來。大自然總有令人心曠神怡的魅力。不管怎麼樣,這樣無汙染地大片森林,我在前世可從來沒有見過。我們離開鎮子的時候,已經不算早了。遇到小牧師後,又趕了一個小時左右的路,也就差不多吃午飯了。於是在路邊近處找了塊樹蔭下平整的地方,歇下來咬乾糧。我咬完一塊麵包,因為之前落入肚裡的果子,就覺得飽了。於是攤開手腳,倚著樹根躺到草地上。“你吃完了?”“嗯。”“不行。”尤里把自己的三明治往嘴裡一咬。又從揹包裡翻出一片厚厚的麵包,削了也同樣厚厚的一角鹹火腿,夾在一起塞過來,居高臨下。一臉地教訓人:“要好好吃飯。那些野果子不耐餓的。一泡尿就撒沒了。”叫人多吃點午飯也就罷了,可最後一句話實在多餘。一下子戳破了我所有的好心情。呆呆地接過三明治,我實在無語。白鴿在一旁看看我,又瞧瞧尤里,忽然哈哈樂起來,很有幸災樂禍的意思。“說的對,年輕人。好好吃飯對健康很重要。”一個帶著笑意的聲音響起。插話的是個中年人,揹著好大一個包裹。剛剛下了大路,拐向我們這裡,“只是,有女士在,又是用餐時間,有些詞兒,或許還是換一種說法吧。”我們聞聲望去,來人已經站到了我們旁邊五步遠的地方。但他並沒有急著再靠近來,而是自我介紹道:“我是旅行商人安東尼奧皮雷利,正朝閃金鎮去。一個人趕路真無聊,可以和你們搭個伴歇歇腳嗎?”沒有什麼不歡迎的。如果他也是離開閃金鎮而去的話,可能還要談談順路護送地價款,才能欣然聚餐。但既然我們從相反的方向來,又要朝對方來的方向去,那麼相聚在午飯這一會兒,就只是簡簡單單的旅伴了。安東尼奧皮雷利不愧為做生意地,說話風趣,口才也很好。一頓飯吃得很愉快。飯後並不適宜立即趕路。畢竟按照旅行者地步行速度,運動量可不小。趁著休息的時光,安東尼奧給我們講起了他到過地地方。“這一趟,我剛剛離開夜色鎮。哦……光明在上,暮色森林現在可真是名副其實了……”說到這裡,興高采烈的商人情緒低落起來,搖了搖頭。白鴿追問道:“那兒發生了什麼?”安東尼奧抓抓頭髮:“請原諒,遠道而來的暗夜女獵手小姐。可是。我是從湖畔鎮跟隨商隊去夜色鎮的,暮色森林的深處發生了什麼
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。