第40頁
三千界提示您:看後求收藏(第40頁,史詩英雄的八卦故事【七卷】,三千界,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
我不知道該說什麼,只好蹲下來,然後試著把手放在他肩上。“你也猜得到的,在運奴途中,商人、打手,和護衛們,總是對奴隸呼來喝去,任意使喚。”“嗯。”“為了安全,他們一般挑的都是女人和小孩去幹這樣子的事。”“嗯。”“有一次,有一個叫“鉗手”的,晚上酒後發狂,把一個八歲的女孩子……”強姦?“生撕成了兩半。”“……”“他們讓我去收拾……是個四人間,血濺得到處都是,床上地上都亂七八糟,滑膩膩的……有一截腸子掛在吊燈上……蠟燭還點著,玻璃罩滾燙,血的味道,焦掉的味道……”我什麼都說不出來了。“在大房間裡,旁邊有陌生人……我睡不著的。”“咳……”我別開頭去,“其實旅館的床不算太小……你還是和我一起睡臥室吧。”這麼做絕對並不是出於同情或者愧疚。在聽了這樣的故事後,如果繼續一個人呆在臥室裡,我只能輾轉反側直到天亮。第二卷 橫穿艾爾文 13 年輕戀人的求援原本我以為,讓尤里一起睡,至多隻能讓自己不害怕不做噩夢而已。出乎意料的是,這一晚竟然睡得很好。醒來時,天已經開始亮了。由深邃的藍黑一點點轉明,變紅,變橙,最終朝霞漸漸稀釋淡去,露出了天空原本的淡青色。青得乾淨,青得透明,乾淨透明得似乎都能看到小鎮周圍森林中吹來的風掠過時,留下的輕快的身影。我坐起來,瞅瞅外面的尤里。他還沒醒。被子一角蓋在身上,一小半被他摟在懷裡,一大半被他一條腿壓著,十分霸道地塞在身下當墊子。他的呼吸綿長恬靜,看起來既沒有覺得冷,也沒有受到鳥叫聲的影響。有些事,沒有嘗試過之前,總讓人心驚膽戰、擔憂不已。可一旦做了,常常就會發現,其實不過是那麼回事。凌晨是一天裡氣溫最低的時候,清晨也不過剛剛開始回暖而已。我把自己的被子給尤里蓋上,順便也就把疊被子的任務甩給了他。而後躡手躡腳地下床,套上衣服,去洗漱。洗漱的時候,我隨手“製造”出幾塊冰扔在水桶裡——尤里起床後,或許不會介意用這最後一點水洗臉。--今天依舊去打獵。尤里全副武裝,煥然一新。我還是老樣子。至於白鴿,她的酒量雖然連我都不如,酒品倒是很好的,而且體質也不錯。與那些頭疼欲裂的情況不同,她拿一個奶油夾心圈一路逗弄大野豬,一點也沒有受到宿醉的困擾。我們路過鎮政府時,看到一大群冒險者集結在門口的臺階上下,三四個七八個地站在一起,也有互相打招呼的。其中幾撥人在旅館裡曾經照過面。尤里摸摸劍鞘。他那把步兵劍很不錯,剛從武器鍛造師科瑞娜斯蒂利那兒買來:“他們是要去法戈第礦洞吧。”白鴿一聽,頓時有點兒苦惱:“這麼多人?那一帶的野豬統統會被嚇跑的。”“這是個問題。”我也開始擔心,“野豬其實膽子都不大。”大野豬不滿地哼哼了好幾聲,白鴿連忙把夾心圈遞給了它,作為安撫:“你例外噢,格朗特。”後者接受了實惠的道歉,又橫過身子攔到我面前。“噢……”我身上可沒有吃的,只好肉麻一點了,“我們剛才討論的是獵物,格朗特你是我們的好夥伴。”尤里聳聳肩哈哈一樂:“我說,我們避開他們就好了。礦洞西邊一點不是有條河嘛,有水的地方肯定也有獵物。”我與白鴿對看一眼:——這是個好主意。--尤里說的河,由暴風城外的明鏡湖發源而來,先向西南行了一段,而後直直向西,奔入分割了艾爾文森林和暮色森林的大河。河邊的獵物的確很多。一上午還沒有過去,我們順著河灘由北往南潛伏前進,忙了小半天,收穫就夠了。“要是再弄頭熊就好了,法雷肯定會高……”白鴿盤算著,話沒說完,忽然搭箭上弓,直指前方,高聲呵斥,“誰在那裡?!”我和尤里當下全神戒備。順著白鴿所指的方向望去,前方二十來米遠、離地七八米高的地方,粗壯的樹杈上,有一個簡簡單單的樹屋。“嗨,早、早上好。”一張年輕樸實的面孔應聲探了出來,“我叫托米喬斯通菲爾德。這裡是我的樹屋。美麗的小姐,請別、別誤會,我不是強盜,您能不能……呃?”白鴿撥出一口氣,箭放回筒,長弓掛回背後,指指自己和大野豬:“白鴿晴風。它是格朗特。我是個暗夜精靈獵人,它是我的夥伴。”尤里把持在手裡的劍劍尖朝下輕輕插入泥土,以示並無惡意:“尤里。”“查理。”我很不情願地說出這個名字,而後當即岔開話題,“你的樹屋看上去真不錯。”“你也這麼覺得嗎?”白鴿的行動解除了他的擔憂,而這句稱讚令托米很高興。他環顧自己的領地,驕傲而幸福地宣佈:“梅貝爾也這麼說。”梅貝爾這個名字似乎勾起了什麼,托米的笑容很快消失,轉而代之的是憂愁和苦惱。好吧,我想我知道他們之間的感情,以及他們面對的雙方家長的阻撓。托米和梅貝
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。