第66頁
三千界提示您:看後求收藏(第66頁,史詩英雄的八卦故事【七卷】,三千界,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
珍貴,而我挽救了……二除以六等於三分之一……呃!----而我挽救了三分之一條人命?!或許因為我一直站在一邊,或許因為我打量得太明顯,羅爾夫和馬拉凱看看我看看魚人地屍體,主動邁步走了過來。由於職業不同但性別相同,他們此刻不像對白鴿那麼拘謹,但也不像對尤里那麼自來熟。頭髮有點自然鬈地高個子咧嘴一笑,先伸出了手:“我是羅爾夫,西部荒野人。有你們加入,一切就都沒問題了。”馬拉凱不像羅爾夫那樣樂天得幾乎有點託大,但也很高興:“馬拉凱。我和這傢伙是同鄉。見到你們真是太好了。”我欣然回握:“查理。法師。來自北郡,幾天前剛剛新鮮出爐冒險者。”而後掏出那封信交過去:“能接受託馬斯的委託是我們地榮幸,很高興我們能做點什麼。這是他的信。”第二卷 橫穿艾爾文 36 接連而至壞訊息當天晚上,一行人打掃戰場、重整營地。為免其它的魚人發現那五條屍體後覓著蹤跡突襲我們,這回的宿營地點,選在了離湖更遠的地方。似乎是一個熊洞。熊身為森林裡的大傢伙,沒有天敵,不需要狡兔一般三穴,平時沒有固定的棲息場所,在冬天會找個向陽的地方冬眠。到了夏天,就到處遊逛。所以說,法雷希望我們出發前給他弄到兩頭熊,那實在該去問森林女神和幸運女神。我們把洞裡頭的小灌木和野草清理乾淨,將土壁拍實,再拿火把徹底燻烤了一遍,搞掂小蟲子。沒發現蟻窩,只是拎出了好幾根蛇。接下來,找了些石頭,合著裡頭清理出來的泥土碎草,在門口壘起一圈矮牆。因為一者,夏季多雨,要是下起來,這圈泥石可以防止雨水灌入洞裡;二者,如果有野獸來拜訪,也是個屏障。最後,尤里和白鴿從稍遠一點的地方移植來一些野草和小灌木,都是喜歡長在向陽坡上的品種,將洞口完全偽裝了起來。其間賈森和亨茲用他們的大錘大劍再度把洞壁地面都拍了一遍,生生給我們的臨時居所增加了好一圈使用面積。羅爾夫和馬拉凱趁這會兒,撿來不少柴。我也跟他們去了。多虧尤里,雖然收成不比兩名衛兵,至少我沒揀回來什麼不合適燒的東西。這一切做完,已經將近半夜。之前趕路又打架,大家全餓了。所以休息之前,要來一頓夜宵。野外宿營,火光在夜裡會透出很遠,向野獸和敵人暴露宿營者的所在地。但如果不用火。則會很不方便。好在對於有經驗的冒險者而言,這問題不難解決。在洞裡靠近門口的地方挖一個坑,再挖一條連著坑的“l”形地溝。地溝另一頭伸出洞外,口子要迎著風吹來的方向。這樣,一個簡陋地火塘就完工了。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。