三千浮游提示您:看後求收藏(第401章 夢中低語,當蘑菇挺開心的!我真沒惦記滅世,三千浮游,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

人類的靈魂被侵蝕的時候,靈魂之中的這條留言就被啟用了。

說實話,林銘還挺好奇原初人類會在所有人類的靈魂深處留下什麼樣的內容。

林銘讓安提問一下納齊,現在烏塔有沒有破譯出一些零星的單詞。

安提等了一會,寫了兩個詞:

[生命][本能]

嗯……

看不懂。

安提緊接著又寫了一個詞:

[多]

多?

[據烏塔所說,夢裡的內容之中有很多對“多”這個詞的表達,因為是根據古語言做的翻譯,所以可能做不到語義上的精準,烏塔說把它翻譯成“多”“複雜”“重複的”“複製”這些詞都可以。]

納齊的通訊到這裡就差不多了,最後還說了幾句諸如“貓很想你,總看著刺客會外面的路發愣”還有“海森的封印研究有眉目了,雖然不穩定,但是艾莉薇現在已經能擁有了一些模糊的視力。”這樣的話。

林銘結束了通訊,雖然貓和艾莉薇的事情很讓他在意,但他還是把思維的重點放在了烏塔破譯出的夢中文字上。

[多]

根據烏塔的翻譯,

“複雜”是指抽象的多。

“重複”是指具象的多。

“複製”指的是變多。

這些詞,林銘其實覺得都不貼切,聯想到原初人類做過的事情,林銘認為這個詞或許應該翻譯成:

“繁衍”

他想了一會,忽然看向了卡文。

卡文被他看的一愣。

“嗯?怎麼了?”

“初代,我要問你一個問題。”

卡文的辮子尖翹了一下:

“啊?什麼問題。”

“你認為,繁衍這件事,有什麼意義?”

“意義……”

初代似乎被問住了。

過了好長一段時間,初代給出了一個完全出乎林銘意料之外的回答:

“或許,是為了永生。”

“永……永生?”

“對,永生,或者說,留存。”

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

玄幻小說相關閱讀More+

星辰第一妃:仙尊,來抱抱

書夢半

恐怖江湖

李白不白

總裁的落難公主

土豆貝貝