紫色泡桐提示您:看後求收藏(第399章 act·824,HP之異鄉_下,紫色泡桐,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

卡羅不是第一次見他如此謹小慎微,不過最近再未見到,一時難免好奇,湊上來瞄了幾眼。

“誰寫的?寫得很漂亮。”卡羅讚揚。

深綠色的墨水洋洋灑灑地鋪在乳白色的香水紙上,印刷體般的華麗字跡透著不容忽視的張揚自信,確實賞心悅目。

海姆達爾活到現在見過不少人的筆跡,兒時在對角巷和翻倒巷打工時常叮囑賒賬的客人留下姓名。至今腦中印象最為深刻的有三,一是舅舅盧修斯當初在博金-博克商店裡的簽名;二是格林德沃寫在學習手冊扉頁上龍飛鳳舞的“放棄希望吧,進門的人啊”;三就是母親艾薇.馬爾福的日記。

今天這張香水信紙上的字——對比自己最多被讚一聲工整的字來說簡直妙不可言,但他回憶了半天,一無所獲。

信的內容簡單易懂,也沒有咬文嚼字,開篇直抒胸懷——感同身受地抱怨了幾句關於畢業考的諸多刁難,並設身處地——從信的意思來看是如此——為他提供了很多如何應付畢業考的方法,還提及霍格沃茨授予的巫師最高資格考試認證,信的末尾羅列了一長排書單,三分之一的書名海姆達爾從未讀到過。

直至把信送回信封,海姆達爾還是一頭霧水,不知是否故意,信的最後沒留落款。

“怎麼了?”萊昂見他一臉若有所思。

“沒事。”海姆達爾笑了笑,他原本以為信是西里斯.布萊克寫來的,第一眼看到字就知道猜錯了。

信的來源很奇怪,信的內容同樣殷勤友好得讓人摸不著頭腦,有一點可以肯定,它來自英國,除去它與斯內普的回信同路,信裡提到的n.e.w.t讓海姆達爾決定保留態度。既然信的主人一片好意——姑且這麼認為吧——那就沒必要杞人憂天,於是轉過頭去找來信中羅列的課外讀物抓緊時間“拔苗助長”。

二、

經過多方查詢,終於在羅多彼山區中尋到了威克多爺爺塞爾蓋伊的家養小精靈甘蘭。父親普洛夫以威克多工作繁忙為由接替兒子在克魯姆老夫人跟前繼續“盡孝”,威克多早已看出克魯姆老夫人根本不願和他說從前的事,這一切都是為了把他留在身邊,軟硬兼施讓他把米奧尼爾帶過去。

他接受了父親的好意,離開羅多彼莊園後深深吐了口氣,曾幾何時那座充滿了童年回憶的大房子已經被令人窒息的抑鬱所籠罩。所有人都在其中坐立難安,他也不例外。

威克多二話不說轉道前往山區,搜尋的人傳回訊息,甘蘭死活不肯離開那裡。

甘蘭目前所在的地方位於山區中段,那裡有幾戶以打獵為生的麻瓜,他們世世代代與巫師比鄰而居,與那些熟知克魯姆家底細的友善麻瓜們一樣,他們對巫師世界有所瞭解,但聰明地絕口不提。

塞爾蓋伊.克魯姆去世後,甘蘭遠離眾人視野,避到這個小小的獵戶村,並在那裡繼續工作。

這個結果讓威克多十分驚訝,家養小精靈一般不太可能接受主人授意之外的工作,事實證明甘蘭在那裡工作是受到了塞爾蓋伊的囑咐,它堅定地認為這麼多年來它一直在為克魯姆家工作。

“克魯姆先生。”守在門口的甘特迎了上來。

威克多向他點點頭,視線移到甘特身後外觀簡陋的獵人小屋,據說這座小屋屬於爺爺,他在世時經常扮作麻瓜混進村子裡,隨麻瓜獵手們一塊進山。

“怎麼樣?”威克多問。

“菲歐娜在裡面嘗試與小精靈溝通,不過對方很不配合,對我們閉口不言。”甘特苦笑道。“我們實在沒辦法。”他們沒有接到任何可以見機行事的命令,故而不敢放開手腳。

“謝謝,你們辛苦了。”威克多拍拍甘特的肩膀。

甘特連忙擺出謙遜的模樣。

威克多又道,“我不阻止你把這些事報告給斯圖魯松先生,事實上我已經和他提過甘蘭,你把尋找的過程與結果告訴他,反而給我省了不少事。”

被看穿心事的甘特既羞愧又尷尬,人家夫夫二人之間推心置腹、毫不諱言,他若是自作主張,很有可能弄巧成拙!

想通透這一點,甘特點點頭,“我會給斯圖魯松先生寫封信。”

威克多揚起嘴角,“聽說你想往真菌培育的工作上發展?”

“是的。”甘特小心的說。

威克多拿出早就準備好的介紹信,“如果你有需要,帶著這封信去找我的堂弟貝爾尼克,他會給你安排。”貝爾尼克如今在東歐的神奇動物飼養界混得如魚得水,真菌培育雖然不是一個領域,到底比他這個隻手抓

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

都市小說相關閱讀More+

黃金年代,我靠文娛立命

紅燒肉燉牛腩