紫色泡桐提示您:看後求收藏(193act·617,HP之異鄉_下,紫色泡桐,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
礦物為黑色,屬於含金屬礦物,看上去閃閃發光,實際上礦物裡含有的金屬並不像它的光澤煥發的那樣名貴。價值其實很平庸,所以角閃的名稱還有另一種含義:欺騙者。
角閃街當初有很長一段時間的確是騙子們的聚集地,這裡的商家以捉弄麻瓜為人生追求,幾乎天天都有麻瓜因買到出自角閃街的商品而受到不同程度的傷害,肉.體上的傷害,精神上的傷害,層出不窮,讓無辜且一無所知的人們苦不堪言。直到國際巫師聯合會正式透過了嚴禁巫師透過各種方法傷害麻瓜的法律,並且強制要求各國魔法部必須以最強硬的態度執行貫徹下去,這一現象才得到有效的遏制。
角閃街被取締,街上的商鋪逐一倒閉,騙子們望風而逃或者鋃鐺入獄。十九世紀初,冰島魔法部經過長期的爭論和一場又一場的評估,被封閉了幾個世紀的角閃街終於重獲新生。當年臭名昭著的欺騙者大街如今成了北歐魔法界家喻戶曉的巫師商業街。雖然它的資歷無法與歷史悠久、有口皆碑的英國對角巷相提並論,但是,也許再過幾百年,角閃街會成為下一個對角巷。
海姆達爾走進一家貓頭鷹出租店,店主正揮舞著魔杖指揮一口袋子往貓頭鷹籠子內傾倒貓頭鷹餅乾。店主背對著門,沒有發覺客人上門。海姆達爾悄悄關注貓頭鷹的進食情況,以及這些可愛的鳥兒吃的餅乾種類。
袋子落地,店主轉過身來,吃驚的睜大眼睛。
“……歡迎光臨,有什麼能為您效勞?”
讓人鬆了口氣的是,大眼瞪小眼三秒後,他用蹩腳的英語重複了一遍。
海姆達爾友善的微笑,“我想寄信。”
“哦,當然。”店主殷勤的迎上來。“我的店能為您提供各種貓頭鷹,它們非常聰明,足以應付所有的突發情況。”
“信被送出去前所有出租店都這麼講,信一旦沒有被送到,在店主嘴裡,貓頭鷹們突然就不那麼聰明瞭。”
“看得出,您的經驗非常寶貴,您會發現,我的貓頭鷹對您經驗的累積將毫無助力。”店主很會說話。
海姆達爾莞爾一笑,拿出信。
“我需要您挑選一隻可愛的信使,把我的信送往英國的霍格莫德村。”
店主接過信,笑容滿面的說:“我的貓頭鷹每一隻都聰明又可愛。”
結清了費用,離開貓頭鷹出租店,海姆達爾在熙熙攘攘的街道上走了一會兒,看到一家掛著電話招牌的店。這種店在巫師世界十分罕見,近些年發展出來的“怪物”,最初在魔法世界推廣它們時頗受爭議,總愛杞人憂天的政客們認為這是麻瓜進軍巫師世界的一種訊號,所以它們的發展止步不前。如今只有較有規模的巫師商業街可能會出現,畢竟電話這東西並非每一個巫師都能毫無芥蒂的把它們迎入自己的生活。
他在門外湊著玻璃張望了幾眼,裡面空空蕩蕩。略猶豫了一下,推門而入。門內的陳設十分簡陋,光禿禿的牆壁,牆壁上釘著幾個金屬架子,架子上擺著黑色的老式撥號盤電話,五大三粗的笨重個頭,在麻瓜世界想必已經遭到淘汰。
一個女巫坐在牆角的沙發凳上,腿上蓋著一條破了洞的毛毯,腳邊的地上蹲著一隻黑乎乎的收音機。收音機沙沙的唱著巫師歌曲,喇叭失真嚴重,聽上去像戲曲演員吊嗓子,但女巫聽的渾然忘我,還跟著哼唱。
海姆達爾隱約記得這首歌——《你用魔法偷走了我的心》,英國著名女巫歌唱家的成名作,德拉科購買了她的每一張專輯。
海姆達爾發現女巫對自個兒的關注無動於衷,他摸摸鼻子,走向第一個架子。拿起電話後那邊很快被接通,話筒裡傳來嘰裡咕嚕的冰島語,斯圖魯松室長淚流滿面,貌似只聽懂了一、兩個詞兒。
“請問您能說英語嗎?或者德語、俄語也行。”
流利的英語很快響起,斯圖魯松室長又內牛了。
“是的,我能聽懂……是這樣,我想打電話去英國,應該那麼辦?是的,我手邊有對方的電話號碼,好好,非常感謝。對了!”斯圖魯松室長忽然意識到一個應該立刻交待清楚的問題,否則他極有可能後悔終生。他一詞一頓道,“這通電話由對方付費。”
海姆達爾等了一會兒,話筒裡傳來提示音,告訴他,冰島的巫師接線員為他接通了英國巫師通訊網路,並提醒他,嘟嘟聲結束後,請他依照電話號碼撥動撥號盤。
海姆達爾依言而行,又等了一會兒,那頭有了動靜。
“你好?”
他明明聽見了呼吸聲,卻聽不見對方的聲音。於
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。