紫色泡桐提示您:看後求收藏(87act·510,HP之異鄉_下,紫色泡桐,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

達爾。

埃爾南多反手把自己的柺杖丟擲去,被那領導接個正著。

“我腿腳不便,需要有人扶著,不然走不動路,耽誤頒獎。”

經過了一秒卻好似一世紀的僵持,一發現領導的氣勢開始出現鬆動,海姆達爾一步跨出,扶著埃爾南多穿過幕布上臺,斯圖魯松室長終究當上了人拐。

從幕前到頒獎臺的幾步之遙的距離,埃爾南多問海姆達爾,“緊張嗎?”

“不緊張。”海姆達爾儘量把目光往下放,儘量讓自己不起眼。

準備暫時退場的主持人科索爾女士估計有些驚訝,因為她的眼睛在某一瞬間睜的很大。

“別撒謊。”埃爾南多說。

“我沒有,不瞞您說,我是見過世面的。”

“好,見過世面的斯圖魯斯先生,我的發言稿你見過吧?”

“見過。”還假裝自己是頒獎嘉賓念過幾次,彩排的時候他既當綠葉又做紅花,因為組委會需要把發言的時間也統計進去估算整場晚會的耗時。

“等會兒配合我的發言補充內容,允許你在能夠把握住的範圍內自由發揮。”

“……我也要說話?”

“見過世面的斯圖魯松先生當眾說話就啞巴?”

“……不瞞您說,我開始緊張了。”

臺下的哈利睜大眼睛,“那是裡格?”

鄧布利多教授呵呵一笑,並沒有像哈利那麼驚訝。

“他都沒有告訴我……”雖然他們的通訊並不頻繁,但是每次都會寫上好幾頁紙,託在手裡沉甸甸的,就像他們之間的情誼,生死之交的分量。哈利有些落寞。

其實不告訴他的主要原因在於,斯圖魯松室長認為這不值得廣而告之,給人當柺杖罷了。

與此同時,觀眾席上有兩個人幾乎同時坐直了身子,一個是表面全神貫注實則神遊太虛的老爸隆梅爾;另一個是位於另一片席位的睜著眼睛睡覺的克魯姆老爺。

不過倆人都沒什麼特殊的表示,除了嘴角微微翹起,也就是比剛才更多了幾分關注。

【我兒子就是有本事,同組的別人都沒法上舞臺,就他行。】隆梅爾堅持用他“自家兒子是個寶,別家孩子都是草”的一貫看法來衡量和尋找答案。

【衣服太難看!瞧把裡格的臉色襯的,都發灰了。】事實上臺上的照明讓每個人白的都快面容模糊了,老爺仍然對斯圖魯松室長不能穿上他為之精心挑選的巫師袍,而必須穿統一配發的制服而耿耿於懷。

值得一提的是小拉卡利尼也坐檯下,問題是他老子就在隔壁,他怕表現的太明顯會激起父親的猜疑,以及隨之而來的負面情緒和別的什麼更可怕的……最主要的,小拉卡利尼還不敢忤逆他的父親,只好假裝不以為然,讓自己的神態儘可能看起來對臺上的一切漠不關心。

這時候,臺上倆人已經走到了講臺後方。

“您真要我配合著您講話?”海姆達爾還是有點不放心。

“別胡說八道就行。”

斯圖魯松室長聽了也就不再做他的低頭小媳婦了,挺起胸膛,大大方方的面對臺下所有人,與埃爾南多一同接受眾人的注目禮。

觀眾席上一些為向老人致敬站起來鼓掌的巫師,在埃爾南多不停的感謝聲中坐了回去。掌聲變得稀稀拉拉,場內慢慢恢復了平靜。經過這一打岔,昏昏欲睡的人頓時精神了不少。頒獎就是這樣,瞌睡總是在上臺和下臺時被打斷,幾乎沒有人能安安穩穩的從頭睡到尾。

“很榮幸能為巴納巴斯芬克利頒發神奇生物領域的最佳研究新人獎,”埃爾南多說。“這是我第四次為這個獎項頒獎了,去年巴納巴斯芬克利還不這麼隆重,就在一個簡陋的房間裡,也沒這麼多雙眼睛瞧著,那麼多個鏡頭閃著,那時候只有一個鏡頭,一個記者。”

下面的觀眾突然意識到這位的發言不走尋常路,他既沒有像之前的那些位或機械的背誦,或拿著字條逐行逐句的朗誦,經過了那麼多場無聊的發言,終於來點振奮精神的了,觀眾們的關注熱情更高漲了幾分。

“我前面說了我很榮幸,但是我一點都不開心,我想問問組委會,”埃爾南多一本正經的看著臺下的人。“他們到底準備什麼時候給我發這個獎?我都等了那麼多年了!你們看看,白頭髮都出來了。”

臺下響起輕微的笑聲。

“那是新人獎,您就別瞎湊熱鬧了。”海姆達爾的聲音響起,好像是故意嘶啞著喉嚨,偏偏整個會場的觀眾都能聽見。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

都市小說相關閱讀More+

向量記

嶽來

[快穿]我的開掛人生

傳山

恐慌沸騰

相思洗紅豆