木兮娘提示您:看後求收藏(第6頁,招魔+番外,木兮娘,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

“我保證,今天以後,我的歌劇口碑將會呈現高谷和低谷,兩個極端。”因為見過這樣的‘艾格尼絲’,他們一定會瘋狂。可是正因為見過這樣的‘艾格尼絲’,還有誰能接受其他人?作者有話要說:女裝梗,又來了。——那什麼,因為看了讀者評論,攻可能是伊莎貝爾的猜測,我就突然有了個不得了的腦洞。所以,攻的馬甲暫時改為不確定。(這句話先隨便看看,我現在頭很暈,說話有點語無倫次)明天不更,後天不確定能不能更,我會盡量的。明天大早上坐車、趕飛機、再坐車,算下來起碼8個小時奔波,三分之二條命要沒了。ps:這章可能會修改,碼這章的時候眼前發黑,頭很暈,碼了什麼我可能也沒多大印象了。5 巴黎的人們熱愛浪漫,於是浪漫主義文學蓬勃發展。歌劇在文學的基礎上進行改編,因而發展出以浪漫為基調的歌劇。巴黎的人們對於歌劇的熱愛,即使是一個街頭妓/女都可以對新出的歌劇說出一兩句評價,而那評價又是如此中肯,顯然有自己的見解。香榭麗舍大歌劇院,作為巴黎最大的歌劇院,新歌劇一出,首場演出一定爆滿。演員們在臺上表演時,往下面一看,滿滿當當全坐滿了人,沒有一個空位。每個人手裡必定帶著望遠鏡,以便於看清劇情,或者更好的欣賞心愛的演員。有時候他們會帶一些簡易方便的小零食,通常是淑女和小孩子。有時候他們的手邊會放著一簇鮮花,也許是茶花,也許是玫瑰。劇院門口有太多賣花女纏著漂亮的淑女,或是纏住帶著漂亮女伴的紳士。後者比前者更容易交出口袋裡的銅幣。安德烈曾經是臺下的一員,他喜歡帶一點蜜餞,一捧在劇院門口看上眼的鮮花,一副望遠鏡。有時候他的身旁會坐著一位諸如杜蘭德夫人這樣的女士。他們交頭耳語,聲音低到只有彼此才能聽見,然後等待著歌劇開場。可是,現在情況反了過來。事實上,安德烈並不介意上臺表演,前提是他扮演一個正常的角色。好吧,這句話有歧義——至少不應該扮演一個女人!還是一個極其漂亮的女人!安德烈強烈的抗議:“我不同意,堅決不同意!我甚至不懂艾格尼絲!”朋友:“噢,別擔心,她只是個草包美女,儘管她的美貌令人傾倒,但確實腦袋塞滿稻草。所以你只需要站在臺上,即使一句話不說,所有觀眾都會原諒你,都會愛你。”後臺的姑娘們在朋友的示意下,將安德烈推到臺上。安德烈高聲喊:“艾格尼絲——我是說安妮難道不介意嗎?”安妮是艾格尼絲的原扮演者。朋友涼涼說道:“噢,別擔心,她很高興。問前看,我的小安德烈,她在等你。”安德烈向前看,果然看到正笑得溫柔的安妮——她扮演一位風流浪蕩但深深迷戀著艾格尼絲的男爵。男爵對艾格尼絲求而不得,曾試圖強迫她——但是為什麼安妮願意棄艾格尼絲一角而去飾演男爵?“安妮打敗了後臺的姑娘們才搶到男爵的角色,千萬別辜負這可愛的姑娘。”安德烈目瞪口呆,還沒來得及反應就被推到了舞臺中央。他想離開,姑娘們立刻圍上來攔住他。幕布拉開,臺下燈光熄滅,臺上燈光亮起。安德烈背對著觀眾,艾格尼絲狂熱的追求者唱起臺詞,姑娘們裡三層外三層地圍住艾格尼絲,阻攔狂蜂浪蝶。這並非高潮劇情,僅是歌劇開始的部分。臺上的觀眾大多知道劇情,因此沒有期待,此時反應平平。“艾格尼絲?”伊莎貝爾戴著蕾絲手套的手拿起桌上的摺扇,開啟來擋住臉,低聲說道:“歌劇中堪位元洛伊戰爭的絕代美女海倫,她是人間最美的女人,足以引起神明的貪慾。”諾曼底公爵沒有說話,他站在伊莎貝爾的身後。他們此刻的關係很古怪,如果讓公爵府以外的人見到,必然驚訝。即便諾曼底公爵再寵愛伊莎貝爾這個理由也無法說服他們——因為此刻,諾曼底公爵反而像是伊莎貝爾的下屬。伊莎貝爾輕笑了兩聲,她的聲音有別於普通女性那細而軟的嗓音,而是顯得更為低沉性感。“可惜……”話沒有說完,但諾曼底公爵卻知道那意思。眼前這位‘伊莎貝爾’熱愛歌劇,曾親自前往義大利和德意志觀看這出歌劇,可惜沒有一個演員能完美演出美麗的艾格尼絲。伊莎貝爾最喜愛艾格尼絲這個角色。伊莎貝爾意興闌珊地觀看劇情瞭然於胸的歌劇,扇子折起來,有一下沒一下的敲著桌面。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

其他小說相關閱讀More+

賽羅:和穿越者從武魂開始

不予瓊漿

我畫符練劍的那些年

師雪若

我不和非人類談戀愛+番外

黃油煨貓

錦帳春深

溫流