女王不在家提示您:看後求收藏(第 171 章,八零之珠玉在側,女王不在家,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
過她並不敢表現得太過迫不及待。
雖然那箱子中就是她夢寐以求的,她恨不得馬上拎著箱子跑回國內,但是她知道,不能急。
一旦急了,那就全完了,越是接近勝利,越是要沉住氣。
() 所以她看了眼那箱子後(),便笑著和這兩位老先生說了會話?()『來[]+看最新章節+完整章節』(),畢竟打了這麼長時間的交道,大家也算是朋友了。
這麼說著話,史密斯先生的目光掃過那個箱子。
箱子並沒有太過地被包裝,外面還裸露著陳舊的毛巾,那是用來包裹牛首的。
他笑著走過去:“讓我看看吧,到底是什麼好東西讓初小姐如此著迷?”
說著,他彎下腰,就要開啟箱子。
初挽看著他走過去,並沒有阻止。
她就這麼看著他的手已經搭在了那箱子上。
而只要史密斯先生開啟箱子,他也許就會認出來,畢竟他的爺爺是八國聯軍的成員,他的父親就活躍在曾經的四九城。
不過,就在他的手幾乎碰上箱子的時候,初挽的手腕動了動,於是,她用和田玉做成的鳳牌,便出現在老布萊克眼前。
果然,老布萊克頓時驚歎:“whatabeautifulpearl!”
當老布萊克這麼說的時候,史密斯先生停住了手中動作,詫異地看過來。
果然,他被初挽這件鳳牌吸引了。
初挽便大方拿出來展示了下,然後笑著說:“這是我丈夫送給我的,定情信物。”
她趁機解釋了龍鳳牌的含義,兩個男人驚歎不已,一起誇讚中國人的浪漫,而開啟箱子的事,再不被提及。
最後,大家聊了一番,終於離開的時候,初挽拎著那個二十公斤的木箱子,還搭了史密斯先生的車。
初挽非常大方地那東西放在了史密斯先生車上,並且聊起來雕塑,聊起來義大利藝術,然後笑著手:“等下給史密斯先生看看,我相信你也會喜歡這幾件銅雕。”
史密斯先生不置可否,興趣缺缺。
終於,初挽順利抵達酒店,她將木箱子提下來,和史密斯先生握手,說再見,一切都泰然自若,落落大方。
史密斯先生顯然也高興,那麼一件青花瓷,七千美金,他非常非常滿意了。
他甚至抑制不住自己的興奮。
初挽回到酒店後,關上了門,開啟木箱子,確認裡面的獸首沒問題後,整個人這才鬆弛下來。
今天這一出,但凡哪個環節出問題,那就完了,全完了。
鬆弛下來的她,撫摸著那牛首,那牛首鑄工精細,上面的褶皺和絨毛都清晰逼真,因為當時選用的銅材都是清廷精煉的紅銅,所以哪怕歷經百年,依然色澤深沉,內蘊精光。
但就是這樣的牛首,卻被放在了別人家盥洗室中,支稜起來的牛角掛著潮乎乎的毛巾,瞪大的牛眼成為盥洗室的一個點綴。
她輕嘆了口氣:“我會把你們帶回去。”
為了這個,她可以不惜一切手段。
初挽當天晚上,幾乎沒有睡覺,她把那三個銅獸用被子包住,之後抱在懷裡睡。
第二天一早,她便拎著木箱子,準備離開棕櫚泉市。
不過在這之前,她先來到老布萊克家門前,老布萊克並不在家,據說他今天去看望他的兒子了。
初挽看到了老布萊克的鄰居。
她掏出來一封信,遞給了那位鄰居,麻煩他轉交給老布萊克。
那鄰居熱情地表示一定會轉交。
初挽拎著木箱子準備離開,結果要離開的時候,卻發現老布萊克家門前站著一個傢伙,那個人穿著西裝,看上去很講究的樣子,眼中流露出精明。
那人看到初挽,笑了,笑得非常和善:“請問你知道老布萊克住這裡嗎?”
初挽疑惑地看著他。
他拿出來一份旅遊宣傳冊:“我想找這位先生。”
初挽看過去,卻見,那旅遊宣傳冊上,赫然印了老布萊克和史密斯先生的合影,那正是老布萊克熱情幫助遊客的宣傳圖片。
初挽此時,已經沒辦法有任何表情了。
所以三尊獸首的原本註定的命運,就擺在她面前了嗎?
她看向那人:“你是來自紐約嗎?”
那人笑著道:“是,是,我來自紐約州,請問你是?”
初挽扯唇,給了他一個冷漠的笑:“我是
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。