第715章 毒教材
一桶漿糊提示您:看後求收藏(第715章 毒教材,繫結系統:A級通緝犯說抓就抓謝平宋博,一桶漿糊,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
車子緩緩行駛在京城的街道上,最後,緩緩的停了下來。
車門開啟,孫平安拉著整理好衣褲,重新畫好妝容,容光煥發的楊芸走下了車。
楊芸抬起頭,看著這棟大樓上方的牌子,很是愣了一下。
大夏書店。
“胖胖,你是來買書的?”
“不,我是來看書的。”
孫平安拉著楊芸走進了大夏書店。
雖然今天是大年初四,可依然有不少好學的孩子在書店當中看書或是買書。
其實現在的大夏書店,應該改名叫:大夏學生書店才對。
因為社會節奏越來越快,工作壓力越來越大,對成年人來說,看書已經變成了一件很奢侈的事情。
手機已經取代了書籍,成為了成年人必不可少的東西。
成年人就算要買書,也大多會選擇在網上購買。
只有小學生、初高中學生,才會來書店購買學校推薦的必讀書,輔導教材,練習題。
除了書籍外,難道那些品牌文具,價格高昂的學生手錶,學習機是給成年人準備的?
甭看現在有些專家大喊要給學生減負,要給學生的家庭減輕負擔,巴拉巴拉!
狗屁!
孫平安上小學的時候,只有語文,數學,英語,政治,歷史這5門功課。
英語還是上了小學三年級才開始學的。
而現在呢?
小學生上下學背的書包,輕的10多斤,重的能達到20斤。
壓彎了孩子的背,壓垮了孩子的腰。
單說一個英語,甭說小學了,就連幼兒園都開始教英語了,還美其名曰:雙語教學,興趣英語。
多學一門語言是好事兒,可英語到底有啥用?
為了出國旅遊沒有語言障礙?
為了看片不用看字幕?
為了閱讀原版外國名著?
還是為了工作?
如果工作上用不到,那英語又有什麼用?
跟外國人交流?你丫來我們大夏,還要我們學英語遷就你們?你們難道不應該先學會大夏語,再來大夏玩嗎?
就算不會大夏語,難道不能在大夏請個翻譯?
以能夠和外國人用英語無障礙交流為榮,本身就是一種恥辱的事情。
雖然小學對學生的考試成績不公開,不排名,僅僅用abcde來區分孩子的學習成績檔次。
這特麼不是脫褲子放屁——多此一舉嗎?
家長想要知道孩子的成績,要麼問老師,要麼下載個app,每個月5塊錢,可以在app上查閱孩子的考試成績。
恰爛錢就恰爛錢,還他嗎巧立名目的恰爛錢,要臉嗎?
甭看在義務教育階段不收學費,可卻並不代表不收費。
除了學雜費、班會費、春遊秋遊費、班服校服費、資料費、託管費,等等這些名目繁多,卻也算合情合理的費用之外。
還有一個特噁心人的必讀書。
學生必須在老師指定的書店,購買某個特定版本的書籍讀物。
光是一《西遊記》,幾乎每隔個一兩年就會推出個新版來。
本來必讀書的目的,是為了讓學生們將其當成一個任務,增加閱讀量,提升閱讀能力,理解能力的。
跟書的版本又有個毛線關係?
咋的,你新版的《西遊記》,就能多個幾章幾回,讓孫悟空多打死幾個妖怪?
還是說唐僧來一句:貧僧精通佛法,若是和施主講不通佛法,貧僧還略懂一些拳腳,阿打?
明明可以從朋友那裡借到,明明和老版本一樣,家裡就有,可卻要不斷的買新的版本回來。
然後看過一次後……
孩子不會去看,大人沒時間沒興趣去看。
就束之高閣,扔在某個角落吃灰,最後嶄新嶄新的書,就只有賣廢紙一個結果了。
這難道不是資源的浪費?
最誇張的是,新華字典居然每隔一兩年就會推出一個新版本。
大夏創造新字新詞的速度,都特麼沒有你推出新版本的速度快。
而且還有一大堆的所謂外國名著。
尼瑪,小學生能看得懂外國名著嗎?
就算能看懂,為毛要看外國名著?
咱大夏就沒有老祖宗傳承下來的名著嗎?
《三字經》《百家姓》《千字文》
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。