第139章 樂隊
億隻流浪貓提示您:看後求收藏(第139章 樂隊,我在奇幻世界活得很安逸,億隻流浪貓,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
蓋烏斯走到一旁拿起來另一把實心的琴身:“它看起來和這個有些不一樣,琴絃的聲音是不是也要有所不同?”
“那個,可能要有點麻煩,因為當時這個琴有不少地方我看不懂,所以這個結構是不完整的,不過你可以聽聽它的聲音。”
電吉他在琴身上裝有線圈。它們被稱作拾音器。當吉他弦振動時,切割了拾音器的磁感線,從而使琴身中的導線中產生不同頻率的電流,當這些電流透過電子音箱還原時,就成了電吉他的聲音。
而且電吉他的音色可由各種效果器來改變、修飾,達到各種不同的效果,以演奏各種不同風格的樂曲,更是這種樂器的魅力所在。
不過也正是因為如此,電吉他部分零件的製作就有些超綱了,科澤伊不奢求對全部功能百分百還原,只是抱著僥倖的心理來找蓋烏斯試一試。
“這個聲音有兩部分,一種是平常狀態下的,另一種似乎是連線了什麼東西,使他的聲音得到了改善。”
科澤伊先後把電吉他與揚聲器連線前後發出的彈奏聲音用幻術放給了蓋烏斯,還給他額外來了一段電吉他掃弦的音樂,別的不說,幻術的確是在它的使用過程中逐漸變得熟練起來。
“我想想,怪不得你對這個樂器印象深刻,雖然在一開始聽起來和中間掏空的這種差不多,而且因為沒有這個音腔,他的聲音只靠琴絃振動稍微有些而單薄,在你說的有所改變之後它的音量似乎被什麼東西給放大了。
我不是很懂樂器,但是它的音色變得非常......活潑、明亮還富有穿透力和感染力,讓人忍不住......”
“忍不住和他一起瘋玩,就像平時的弗洛恩一樣。”
“額,怪不得我多少有些熟悉,你這麼一說我也發現了,有一說一,你見過的這兩種樂器還真是,嗯,與現在的樂器風格與眾不同。”
“比如呢?”
“比如班卓琴。”
“哦那確實,班卓琴響起的時候我就知道有人要開始搞笑了,它充斥著一股子鄉下牧場裡的奶牛味,我彷彿回到了星露谷,拿起了爺爺珍藏的鋤頭。”
“這個形容也很形象。”蓋烏斯不知道哪裡是星露谷,但是不妨礙他想象出那個情景。
“其實我不只見過這兩種樂器,實際上他們是一個組合。”
“組合?樂器組合?就像皇家交響樂團那樣?”
“哦不不不,那個規模就太大了。”雅克曼德公國的確有一支類似現代樂團的交響樂團,是由以前戰爭時期為出征前的隊伍送行,祝福他們能夠凱旋而歸的樂器團隊演變而來。
他們演奏用的樂器主要是以豎琴、琉特琴、索爾特里琴為主的絃樂器,以單簧管、雙簧管為主的木管樂器,還有一些類似圓號、長號、小號這些銅管樂器,這裡面很多樂器都是從軍隊中發號施令的發聲物經過一代代修改,最終被編入了皇家交響樂團。
皇家交響樂團的這些樂器中的絕大部分也就只有他們自己在用,不適用於民間,除了保留了出征送行的專案,還會為各種慶典、祭祀,比如上學期的豐收節、啟明節提供開場儀式,總體來說恢弘而有氣勢。
而雅克曼德喜歡音樂的平民一般都用班卓琴,這玩意接地氣,吟遊詩人的樂器就比較雜了,五花八門的,除了是樂器之外還是一種簡單的法杖或是攻擊用的武器。
“實際上他們只有三到五個人,一邊合奏著音樂,一邊唱著歌,來抒發某種情感。”
“聽起來有點像吟遊詩人的派對。”
“相信我蓋烏斯,那絕對比吟遊詩人要勁爆得多。
“如果有他的話,我確實很相信。”蓋烏斯用手指敲打著電吉他的琴身:“那你來做這幾種樂器是想......?”
“組建一個樂隊。”
“真的假的?我以為這種事只有弗洛恩做得出來,都有誰呀?”
“你我、弗洛恩和瓦蘭特。”
“你認真的?弗洛恩和瓦蘭特先不說,根據他們的家裡的狀況就算沒學過也多少有些薰陶,可是我?”蓋烏斯指了指自己的鼻子:
“我只是一個鐵匠的孩子,只是對聲音比較敏感,可能還有些喜歡音樂,這不代表我就能演奏一些樂器。
以前我們那路過的吟遊詩人稍微教過我一點技巧,但是你看,那種靈活的手指,在琴絃上來回變換,我實在協調不過來。”
科澤伊把手搭在蓋烏斯的肩膀上拍了拍:“放心好了,有一種獨特的樂器,應該說,是一套
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。