緣樂提示您:看後求收藏(第四百九十章 我吐槽之刃已飢渴難耐了,我的巨星女友,緣樂,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
♂♂♂看♂書↙手機使用者輸入:♂m♂.♂♂♂♂.♂co3
俏皮的音樂和旋律響起。
小女孩問:“爸爸,太陽出來月亮回家了嗎?”
爸爸回答:“沒有。”
小女孩問:“星星出來太陽去哪裡了?”
爸爸回答:“在天上。”
......
一首《吉祥三寶》,讓全球的觀眾認識了這蒙古族的一家三口。
原唱並非一家三口,但在這個世界卻是。
人並非是沐塵找來的。
他們原本就是要登上今年春晚的蒙古族歌手。
不過,演唱的歌曲並非是這首歌而已。
原版唱的歌曲不怎麼樣,但這一家三口的嗓音卻頗有特色,尤其是拿小女孩兒。
《吉祥三寶》是一首一家三口對答式的蒙族小曲,曲調雖然簡單,但別緻的編曲和rap式的蒙語開場,讓人耳目一新。稚嫩的童聲散發著草原新鮮牛奶的味道,讓聽眾的耳朵就好像給洗了個澡一樣舒服。
“這是我這些年聽過最可愛的一首歌!”
“感覺蒙語更好聽一樣。”
“沐塵會寫蒙語歌?”
“這首歌是沐塵寫的麼?”
“樓上不看字幕的麼?”
“這首歌那種超越語言、文化和年齡的魅力,它讓每一個渴望被感動的人得到他們夢寐以求的喜悅。”
“聽不懂樓上所說,卻感覺很厲害是樣子。”
......
《吉祥三寶》之後,又一個讓人感覺陌生的歌手登上了舞臺。
“一時失志不免怨嘆,一時落魄不免膽寒。哪通失去希望,每日醉茫茫,無魂有體親像稻草人......”
那歌手一開口,觀眾瞬間就愣住了。
“閩南歌?”
觀眾驚訝,卻也被這首歌曲給吸引了。
就如之前被蒙語版的《吉祥三寶》給吸引一樣。
或者說更吸引人。
畢竟,閩南語比蒙古語更容易聽懂。
如今,留下最廣的無疑是國語歌,隨後則是粵語歌,不管是蒙語歌,還是閩南歌,無疑是都很小眾的。
沐塵竟然將之搬到大熒幕之上。
似乎,這些小眾歌曲,也是極其動聽的。
“人生可比是海上的波浪,有時起,有時落。好運,歹運。總嘛要照起工來行,三分天註定,七分靠打拼,愛拼才會贏......”
一首《愛拼才會贏》不僅唱出了閩南人愛拼的心聲,也很好的反映了福省人拼搏進取熱衷打拼的性格特徵。
歌詞意境多在鼓勵落魄或失意的人們,仍要抱定信心,努力奮鬥。歌曲也是閩商“愛拼敢贏“的性格寫照。
面對迎面而來的每一個困難,必須發揚艱苦奮鬥的精神,不低頭,努力拼搏。
這首歌無疑引起了無數人的共鳴。
相對於之前兩首歌的熱議,這首歌卻讓許多人陷入了沉思。
不過,沉思之後,網路之上關於這首歌的議論卻更盛。
尤其是閩南地區的網友,更是爆發出了難以想象的熱情。
“這是我聽過最好的歌曲.”
“這將是我最為喜歡的歌曲。”
“愛拼才會贏!”
“三份天註定,七分靠打拼!這話真真好。”
......
歌曲三連唱,徹底將觀眾留在了電視機前。
而那些準備吐槽的網友,此時卻早已經忘了,完全被節目給吸引了。
三首歌曲之後,福字自然再度刷了起來。
而搶福字的同時,有人卻忽然搶到了明星紅包,頓時莫名驚喜。
“除了福字,居然還有明星紅包!”
“我搶到趙瑾六塊三的紅包。”
“我厲害了,我搶到蔣琴十六塊的紅包。”
“為毛我搶到的紅包只有兩毛二?是沐澤太摳門兒,還是我運氣不行啊!”
“當然是你運氣太差啊!我搶到沐澤十八塊紅包。”
“好多明星都發紅包啊!”
“為什麼這些明星很多都是晨曦影視旗下的明星呢?”
“劉國華和李朝、古風等人不是晨曦影視旗下的明星吧?”
“不過,晨曦影視旗下的明星基本上都發紅包了。”
......
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。