第二一五章 《恐怖童謠》
我是上下提示您:看後求收藏(第二一五章 《恐怖童謠》,從救場開始的綜藝人生,我是上下,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
音梗,在人家這住著就住著唄,還起個名叫棲息...
“棲息先生,雖然你很踴躍,但是我說的帥氣的先生,是這一位,你先讓一讓!”
莫竹坐直了身體,摸了摸胸口,擺出一副貴族的樣子:“哼,水仙不開花——裝蒜,豬鼻子插大蔥——裝象,一個小小的管家,居然自戀到如此境界,真是老太太鑽被窩——把爺整笑了!”
“哈哈哈哈哈!”大夥又是一陣大笑,前兩個歇後語還好,這最後一個是什麼鬼啊?
沙小明笑過之後,問道:“所以,您是!”
“i’mlawyer!”莫竹用標準的英式發音說道。
“你是老爺?”羅賀問道:“瞎說什麼呢,我在這工作這麼多年了,我能分不清老爺是誰嘛?”
這傢伙,今天是玩諧音梗玩上癮了嘛?
沙小明用寫字板拍了他一下,解釋道:“他說他是律師,這個管家英語都聽不懂的啊?it‘sterrible!”
羅賀又懵了:“啥意思!”
“他說真是太可怕了,這都不understand?”莫竹反過來說道。
羅賀再懵:“咱能不用英語嘛?我聽不懂啊!”
“可以,但是我ctrl不了我寄幾啊!”莫竹繼續英語攻擊。
接著沙偵探、圈夫人以及飛行嘉賓,扮演大小姐的葉笙笙,仨人一起用漢語夾雜洋屁交流方式開起了交流,只有來過兩次,還比較老實的演員黃亭山沒有加入其中。
給聽不懂的羅賀弄得抓耳撓腮,難受至極...
過了一會兒,逗夠了,眾人才恢復了正常的交流方式,當然,這樣的交流網友們也在吐槽:
“看個綜藝還能學英語!”
“幸好有翻譯,不然我怕是跟羅賀一樣懵!”
“莫竹捉弄羅賀任務!”
“我嚴重懷疑,莫竹參加這個節目,是不是就是為了用各種方式捉弄羅賀!”
莫竹看到這條彈幕,默默的在心中同意了,羅賀那種看不慣你但是又弄不過你的樣子,簡直太有意思了。
當然,羅賀的表現是綜藝效果,第一期圍毆他之後,他想了這麼個人設,所以成員們也會配合他完成他的人設,受氣包嘛...
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。