幾樹提示您:看後求收藏(分卷閱讀1,穿到法老身邊做權臣,幾樹,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
夏的埃及,也將自己包裹在黑色西裝裡,極度地嚴謹與剋制,高挺的鼻樑上架著墨鏡,看不清眉眼,只暴露在外的面板光潔蒼白,偏頭聽旁邊魁梧男子說話時顯出清晰而冷厲的下頜線。
沿途經過的人看到這兩人的搭配都會不自覺地讓開一步路,用自以為無人察覺的目光偷偷打量著他們。
哪怕是看不到全部的容貌,只憑藉著年輕男人利落流暢的頜面,鋒銳的輪廓線條就能猜測到這個男人會是怎樣優越的五官。
站在他身邊的魁梧男人帶來的壓迫感無形中加劇了他身上的冷淡氣質,透著拒人於千里之外的氣息。
男人帶來的騷動還沒平息,有人眼尖地看到博物館的館長穿過人群疾步而來。
館長是一個五十多歲的男人,留著花白的鬍子,臃腫的身體顯得行走有幾分艱難,許是來的匆忙,額頭上滿是熱汗。
但他都顧不上擦,走到年輕男人面前,熱情地伸出手:“伯伊律師,歡迎您的到來!”
看到館長,伯伊露出一個淺淡的笑,順勢摘下墨鏡,隨手遞給旁邊身材魁梧的保鏢。
保鏢恭敬地接過,從揹包裡取出眼鏡盒放進去。
他這一摘墨鏡,周圍頓時響起一片剋制地吸氣聲。
伯伊的臉比他們想象中的還要好看,是一種乍看下極具衝擊性的漂亮,帶著尖銳的攻擊性,沒有遮擋的五官更顯立體。
眉眼沉黑,在不經意間對視上時,那種漫不經心的審視讓人不自覺屏住呼吸。
也不知道是眉眼中透出的笑意,還是那謙和的態度緣故,他身上那股生人勿近的氣息倏地消散,反倒有了些芝蘭玉樹,溫潤如玉的風雅。
投向他的目光逐漸放肆大膽起來。
伯伊垂眸,藉著博物館內運作良好的燈光能看到對方厚實的掌心上一層晶瑩透亮的汗漬。
他微微一頓,面帶微笑地抬起手與對方淺淺握了下。
感覺到手上不一樣的觸感,館長這才注意到對方帶著半截皮質手套,恰到好處地包裹住修長的手指,袖口的腕骨分明且漂亮。
好偉大的一隻手,館長內心驚歎,他不是沒見過好看的手,但確實是第一次看到有人能把手套戴得這麼……
他一時詞窮,思考片刻才想到一個詞——精雕細琢。
皮質手套緊緊貼合著手指,凸顯出指骨漂亮的排布,手背肌腱清晰流暢,優雅又不缺乏力量感,
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。