果實提示您:看後求收藏(第144章 闖禍,風燭焰,果實,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
很仁慈,而布洛寧也並沒有讓他失望,有時候他甚至找不到訓誡他的理由。所有的東西都是經過他的交代,然後由布洛寧執行。他從這些事務上學到了一些東西,但這些事的壞處就是自己總是被安妮雅指責並不像一個真正愛孩子的父親的所作所為。
真正的父親怎樣呢?阿里克斯曼猶豫了,他愛他,也愛他的女兒,但他們經歷的並不是向別的孩子一樣的生活,快樂顯然並不能決定一切。
當一切都付諸寧靜,他早早回到了房間,在休息的時間中等待布洛寧準備好,以便向他解釋他的所作所為。而布洛寧也並沒有讓他久等,大概是僕人將餐桌收拾好的那段時間,他便整理好情緒出現了。
“我想你應該知道我讓你來的原因吧。”阿里克斯曼說。
“我知道,只是我不知道叔叔是怎麼說的。”布洛寧說道。
“坐下吧。”阿里克斯曼說,“如果你把事情解釋清楚,這還不是個致命的錯誤。”
“真的嗎?”布洛寧立刻說。
“先坐下。”阿里克斯曼示意他,“我先問問你是怎麼把她帶過來的?”
“你知道我到叔叔那裡,帶了許多東西,還有許多箱子——”
“我知道了,是一個長住的打算。”阿里克斯曼說,“你叔叔說有衛兵看到你將他唯一的女兒偷走,我想既然你有這麼聰明的想法,就應該有辦法做到不讓他們看到吧?”
“我是那樣想過,但如果我真的那樣做的話,就代表我真的是把伊萊莎偷走了,我只是想光明正大的邀請她過來而已。”
“但是請她來的是一隻近乎封閉的箱子,而不是裝人的馬車。”
“我沒有把她裝進去,我只是用箱子把她圍在中間。”
“我們計程車兵沒有發現?”
“我在天還沒亮的時候把她藏進去,我告訴他們這是叔叔送我很重要的禮物,必須用性命來保護。所以他們只管保護,圍在周圍即便覺得裡面或許有什麼動靜也看都不看一眼。”
“很聰明的辦法,不過這不是我們的待客之道。”阿里克斯曼說,“有了這一遭,我就必須為伊萊莎的安危做出解釋了。”
“您要把她送走嗎?”布洛寧站了起來。
“這正是我真正要問你的問題,你先坐下。”阿里克斯曼很累,而坐著是讓他們儘可能平等的一個重要方式。
布洛寧應他的要求坐了下來,“您想知道什麼?”
“為什麼?你為什麼要把伊萊莎帶來?我想你肯定知道你叔叔將伊萊莎視為那個城堡的一部分,你將她奪走,就等於成心惹他生氣。”
“我知道,但是——我不知道該不該說,伊萊莎給我的理由讓我沒辦法拒絕。”
阿里克斯曼並不感到意外,布洛寧並不是那種喜歡多管閒事的人,但尤有一點,就是他的善良,這份善良會讓他忘記許多既定的東西,包括人與人之間的關係或者是這世界原本建立的秩序。
“也就是說伊萊莎讓你帶她走的。”阿里克斯曼帶著平靜的口吻說,“你的母親不知道這件事吧?”
“不知道。”布洛寧說,他等候了片刻,“您難道不問這個理由是什麼嗎?”
阿里克斯曼看看布洛寧,“我不覺得我知道這個理由能給我帶來什麼好處,而且這是你的事情,布洛寧。如果你的叔叔來找我麻煩,我也可以以不知道這個理由來儘量推脫。你是個孩子,他不會找你麻煩,但對我就不一樣了,你能明白嗎,布洛寧。”
“我明白。”
“那麼我現在問一下,你對自己所做的事情後悔麼?”
“我問過自己很多次,但是隻要我一想到伊萊莎就再次堅定起來,也許事情並沒有她描述的那麼令人悲哀,這證明我做的事情也不一定就那麼罪惡。”
阿里克斯曼看看他,的確,從他的眼神中暫時看不出別的什麼。他對此很堅定,阿里克斯曼不想追究這件事,有這個事情的存在,或許會讓他忘卻那件事。
“不錯,既然這樣的話,我就寫信回去,澄清事實。”阿里克斯曼說,“承諾伊萊莎會在這裡得到妥善的照顧,但其他的事情我就不好說了,他可能會直接找過來,然後將伊萊莎帶回去。”
“那我該怎麼辦呢?父親?”
“我會在近幾天外出一趟,一邊是躲避他這個風頭,一邊還有一些事要辦。”阿里克斯曼解釋說。
“我不是說您,我是問您我該怎麼辦?”
“這就要靠你自己了孩子,你既然做了這個選
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。