托馬斯·曼提示您:看後求收藏(第二部第四章,布登勃洛克一家,托馬斯·曼,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
公司連同所有資產與債務交由其子同時也是過去的夥友約翰布登勃洛克繼承。從此以後該人即為公司的唯一股東,特此恭告諸位親友周知,並請繼承眷顧老約翰布登勃洛克的簽名寫在最後,並宣告他今後將不簽署公司的任何檔案。
&esp;&esp;這張啟事一發出,老人就不再踏進辦公室的門了,而他那種冷漠的處世態度也到了無以復加的程度。三月中旬,距離安冬內特夫人逝世只有不到兩個月,偶然害了一點傷風就把老人撂倒了,沒有多久以後,又輪到這一家人圍在他的病床四周了。在這一天夜裡,他首先對參議說:“一切如意,讓,要永遠有勇氣!”
&esp;&esp;然後對托馬斯說:“幫助你父親!”
&esp;&esp;接著又對克利斯蒂安說:“你要作一個有用的人!”以後他就不言語了,他看了一遍所有在場的人,最後又唸叨了一聲“奇怪”腦袋就轉向牆壁那邊去了直到臨終,他也沒有提到長子高特霍爾德。另外,這位長子雖然接到參議的信,要他在父親臨終以前來見上最後一面,卻也一直保持著緘默。可是在老頭離開人世的第二天清晨,訃聞還沒有發出去,參議正從樓梯上走出去,預備到辦公室裡辦幾件緊急事的時候,一件意外的事忽然發生了:
&esp;&esp;布來登街上的西格蒙特施推威英內衣商店的老闆高特霍爾德布登勃洛克,忽然匆匆忙忙地從門道里走過來。四十六歲的高特霍爾德,身材短胖,濃密的淡黃的鬍鬚中夾雜著不少銀絲。他的腿非常短,穿著一條帶格的粗料褲子,肥得就像一條口袋。在樓梯上他正碰到向下走的參議,他把那遮在灰帽子的闊沿下的兩條眉毛向上一挑,接著擰在一起。
&esp;&esp;“約翰,”他說,手並沒有伸給他的弟弟“怎麼樣了?”他的嗓音很高,但並不刺耳。
&esp;&esp;“他昨天夜裡去世了!”參議激動地說,一把握著他哥哥的手,那手裡還提著一把雨傘。“他,我們的好父親!”
&esp;&esp;大兒子把眉毛垂得那麼低,低得連眼皮幾乎都闔上了。沉默了一刻他鄭重其事地問道:
&esp;&esp;“最後他也沒有改變看法嗎?”
&esp;&esp;握著他手的參議立刻把手放下來,甚至向後退了一步。他的深陷的圓眼睛閃了一閃,回答說:
&esp;&esp;“沒有。”
&esp;&esp;高特霍爾德的眉毛在帽沿下又一次聳了上去,一雙眼睛凝神盯住他同父異母的兄弟。
&esp;&esp;“從主持公道的精神上來講,你說我可以有所希冀嗎?”他說這句話時聲音壓得非常低。
&esp;&esp;這時輪到參議把目光低垂下來。接著他把手往下一甩,作了個表示決心的動作,俯視著地面的同時,用平靜而堅決的語聲回答說:“我以一個兄弟的身份向你伸出手去,是因為我沉浸在沉重而嚴峻的情緒中;但是如果涉及到商業上的事,我只能以這家聲名昭著的公司經理的身份跟你談,你知道,我現在已經是這家公司的唯一的所有人了。我有作為一個經理的職責和義務,你不能希冀我作一件有背於我的職責的事;在這件事上,沒有任何商量的餘地。”
&esp;&esp;高特霍爾德回去了但是出殯的那一天他又來了,他夾在那擁擠的人群中間:所有的親戚、朋友、商業界的相知、各大商號的代表、職員、搬運夫、堆疊工人這些人把屋子、樓梯、走廊塞得滿滿騰騰。城裡所有的馬車都賃了來,長長的排滿了一條孟街。使參議喜出望外的是高特霍爾德也來參加葬禮。他不但自己來了,而且她那個母姓施推威英的妻子和三個已經長大了的女兒也同他一道來了;弗利德利克和亨利葉特,兩個人都是又高又瘦,菲菲,十八歲的最小的一個,似乎生得尤其矮胖。
&esp;&esp;家族的祖塋在布格門外,緊傍著公墓的矮樹林。葬禮由聖瑪利教堂的科靈牧師主持。科靈牧師生得身體粗壯,一顆栲栳大頭,說話非常粗野。他歌頌了死者的虔敬上帝、食用有節的生活,認為那些“大肚子漢和酒徒色鬼”應當引以為戒對他這種不文雅的辭句很多人聽了都不以為然的搖了搖頭,不禁想起新近剛剛死去的萬德利希牧師和他那溫文典雅的辭令來。等到一切儀式都舉行完畢,死者安然入土以後,所有的出租馬車有七八十輛之多開始轆轆地向城裡轉動的時候高特霍爾德布登勃洛克請求參議與他一起走,因為他想單獨和參議說幾句話。就這樣他和這位異母兄弟並
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。