桔子一夢提示您:看後求收藏(鋤禾日當午,桔子一夢,桔子一夢,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
鋤禾
鋤禾日當午,
汗滴禾下土。
誰知盤中餐,
粒粒皆辛苦。
古詩是《憫農》。《憫農》是唐代詩人李紳的組詩作品。 這組詩深刻地反映了中國封建時代農民的生存狀態。《憫農》不僅在民間廣泛流傳,在中國文學史上亦有一定影響,近代以來更是多次入選義務教育語文教科書。
《憫農》原文
鋤禾日當午,汗滴禾下土。
誰知盤中餐,粒粒皆辛苦。
2《憫農》翻譯
農民在正午烈日的暴曬下鋤禾,汗水從身上滴在禾苗生長的土地上。
又有誰知道盤中的飯食,每顆每粒都是農民用辛勤的勞動換來的呢?
3《憫農》作者介紹
李紳(772—846),字公垂,潤州無錫人。唐憲宗元和元年(806)進士,曾因觸怒權貴下獄。唐武宗時為宰相,後出任淮南節度使。與元稹、白居易等人交往密切,在元、白提倡“新樂府”之前,就首創新樂府二十首,今失傳,是新樂府運動的倡導者之一。《全唐詩》錄其《追昔遊詩》三卷,《雜詩》一卷。
鋤禾日當午,汗滴禾下土。
出自唐代李紳的《憫農二首》
譯文盛夏中午,烈日炎炎,農民還在勞作,汗珠滴入泥土。
註釋禾:穀類植物的統稱。
賞析此句寫出農民從事的活動、時間和天氣情況,突出農民種地的不易和勞累。
原文
李紳《憫農二首》
春種一粒粟,秋收萬顆子。
四海無閒田,農夫猶餓死。
鋤禾日當午,汗滴禾下土。
誰知盤中餐,粒粒皆辛苦?
譯文及註釋
譯文
春天只要播下一粒種子,秋天就可收穫很多糧食。
普天之下,沒有荒廢不種的田地,卻仍有勞苦農民被餓死。
盛夏中午,烈日炎炎,農民還在勞作,汗珠滴入泥土。
有誰想到,我們碗中的米飯,一粒一粒都是農民辛苦勞動得來的呀?
賞析
第一首一開頭,就以“一粒粟”化為“萬顆子”具體而形象的描繪了豐收,用“種”和“收”讚美了農民的勞動。
本詩開頭,就以“一粒粟”化為“萬顆子”具體而形象地描繪了豐收,用“種”和“收”讚美了農民的勞動。第三句再推而廣之,展現出四海之內,荒地變良田,這和前兩句聯起來,便構成了到處碩果累累,遍地“黃金”的生動景象。
“引滿”是為了更有力的“發”,這三句詩人用層層遞進的筆法,表現出勞動人民的巨大貢獻和無窮的創造力,這就使下文的反結變得更為凝重,更為沉痛。
“四海無閒田,農夫猶餓死。”詩的後兩句是說,普天之下,沒有荒廢不種的土地,勞苦農民,仍然要餓死。
我的世界進入一個玄妙的畫面——李紳望著田間辛勤勞作的農夫,心中滿是悲憫。他深知這詩句雖能道出百姓疾苦,可真正改變他們命運之事,卻艱難萬分。
一日,李紳進宮面聖。殿堂之上,他鼓起勇氣向皇帝進言:“陛下,臣觀天下,雖四海無閒田,然農夫仍飽受飢餓之苦。賦稅繁重,勞役無盡,實乃民生大患。”皇帝聽後微微皺眉,朝堂大臣們亦竊竊私語。
李紳接著道:“臣懇請陛下輕徭薄賦,使百姓得以休養生息。如今天下看似繁榮,實則民力將竭,長此以往,恐生禍亂。”皇帝沉思良久,最終緩緩開口:“卿之所言,朕當細思。”
此後,李紳四處奔走,聯合志同道合之士上書朝廷。經過一番波折,朝廷終於頒佈詔令減輕賦稅。田間的農夫聽聞此事,臉上露出久違的笑容。李紳站在田埂邊,看著這片希望的田野,知道自己為百姓做了一件實事,也無愧於筆下的憫農之詩了。
創作背景
根據唐代範攄《云溪友議》和《舊唐書·呂渭傳》等書的記載,大致可推定這組詩為李紳於公元799年(唐德宗貞元十五年)所作。
李紳(772—846)漢族,亳州(今屬安徽)人,生於烏程(今浙江湖州),長於潤州無錫(今屬江蘇)。字公垂。唐元和元年(806年),進士及第,補國子助教。與元稹、白居易交遊甚密,他一生最閃光的部分在於詩歌,他是在文學史上產生過巨大影響的新樂府運動的參與者。作有《樂府新題》20首,已佚。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。