涸魚提示您:看後求收藏(第313章 哥特小說的先驅者們(六),文野:文豪集郵手冊,涸魚,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

力有一半與他身邊的魔鬼從者有關,他確實能做到透過契約之力瞬間出現在大洋彼岸這一點。

至於為什麼能如此理直氣壯的召請一位超越者的幫助,除了契約本身,當然還有些其他原因。

不必說他和歌德確實是朋友,歌德還得到了他的全部財產贈與。

並且,以他對歌德的瞭解,他應當完全不介意這種奔波,甚至還會覺得是個樂子也說不定——閒著無聊和英國的超越者“玩耍”一番確實也十分有趣啊。(劉易斯當然猜到了,以貝克福德的財富和名聲,完全有可能請動一個超越者來到蘇格蘭解救他和他的一噸黃金。)

自從世界大戰在“七個背叛者”的干預下結束之後,就沒人知道歌德在哪兒了。當然,只是明面上的。

雖然他確實是處於自我放逐的流亡狀態,但誰都知道,德國政府一定仍然能在需要的時候聯絡到他。

無論是出於自身還是國家意願,歌德永遠都不可能像“七個背叛者”中的某些人(凡爾納)那樣真的流亡異鄉。

畢竟,德國的超越者數量可還沒到英法那樣可以肆意揮霍的程度,而歌德還是其中最重量級的那位。

:()文野:文豪集郵手冊

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

歷史小說相關閱讀More+

驚魂詭夢

星宸王者

重生之文化巨匠

滄海大鯤鵬

快穿:論穿越女主的九十九種死法

閒羅青叛